СТОРОНИ МОЖУТЬ - переклад на Англійською

parties may
сторона може
учасниця може
партія може
члени можуть
держава може
особа може
parties can
партія може
сторона може
вечірку можна
партії можна
партія змогла
sides can
сторона може
боці може
sides may
сторона може
боку може
party may
сторона може
учасниця може
партія може
члени можуть
держава може
особа може

Приклади вживання Сторони можуть Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сторони можуть, у випадку відсутності угоди між виконавцями
Each Party may, in the absence of an agreement between the performers
Вони часто з'являються на одній стороні голови, навіть якщо обидві сторони можуть торкатися одночасно.
They often appear on one side of the head, even if both sides can be touched at the same time.
Зрештою обидві сторони можуть побачити певні вигоди в видаленні з порядку денного теми валютного конфлікту,
Ultimately, both sides might see some advantage in taking currency conflict off the table, in the hope of preventing
досягнувши згоди, сторони можуть залишити дію договору в силі автоматично,
reaching agreement, the parties can leave the agreement valid automatically,
Зокрема, Олена Перепелинська розповіла про випадки, коли сторони можуть використовувати аргумент про корупцію
In particular, Olena Perepelynska described cases where the parties can use the argument about corruption as defence
Інша причина, по якої сторони можуть не прийти до спільного знаменника,- бажання власника приміщення прописати в договорі які-небудь особливі умови.
Another reason why the parties can not come to a common denominator- the desire of the owner to register the premises in the contract to any special conditions.
Сторони можуть також направити в суд конкретні питання,
The parties can also refer specific questions to the court,
Законно створені органи або асоціації Сторони можуть звертати увагу Комітету експертів на питання, які стосуються зобов'язань цієї Сторони за частиною III Хартії.
Bodies or associations legally established in a Party may draw the attention of the committee of experts to matters relating to the undertakings entered into by that Party under Part III of this Charter.
У них не дотримуються строгі правила показань свідків, а сторони можуть виступати як самі, так і призначати своїми представниками будь-якого,
Strict rules of evidence need not apply and the parties can present their own case
У такій ситуації сторони можуть домовитися між собою, що той, кому дісталася машина, буде добровільно самостійно погашати борг перед банком.
In this situation, the parties can agree among themselves that the person who got the car will voluntarily repay the debt to the bank voluntarily.
Обов'язок конфіденційності фіксується в угоді на початку процедури, однак сторони можуть внести свої пункти щодо цих домовленостей.
The duty of confidentiality is fixed in the agreement at the very beginning of the procedure; however, the parties can make their points regarding these agreements.
прийматися до розгляду за умови, що сторони можуть довести легітимність застосованої технології.
accepted for consideration, provided that the parties can prove the legitimacy of the technology used.
За таких обставин Суд зробив висновок про те, що“сторони можуть мати законні підстави для сумнівів щодо незалежності цієї особи.
The Court stated that, in such circumstances:‘litigants may entertain a legitimate doubt about that person's independence.
Обмін полоненими- єдиний успіх, який сторони можуть покласти на стіл як доказ.
The exchange of prisoners is the only success the parties can put on the table as evidence.
Ці Сторони можуть здійснювати таку політику
These Parties may implement such policies
Сторони можуть, за допомогою письмової домовленості,
The parties may, by agreement in writing,
Також сторони можуть вільно вибирати механізм вирішення спорів,
In addition, the parties can freely choose a dispute resolution mechanism,
у процесі визначення правил процедури відбору Сторони можуть враховувати законні цілі державної політики,
in establishing the rules for the selection procedure, the Parties may take into account legitimate public policy objectives,
Щоб уникнути загрози overlawyering, Сторони можуть спільно домовитися з обмеженням кількості сторінок в поданні,
To avoid the threat of overlawyering, parties can jointly agree to a limitation of the number of pages per submission,
(Статтям також притаманна більша змінність, гнучкість, порівняно з іншими довідковими джерелами, та врешті-решт, вони знаходять свій"нейтральний підхід", про який усі сторони можуть домовитися).
(Articles also tend to be more fluid or changeable for a long time compared to other reference sources until they find their"neutral approach" that all sides can agree on.).
Результати: 535, Час: 0.0438

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська