СУМІЖНІ ПРАВА - переклад на Англійською

allied rights
neighboring rights
adjacent rights

Приклади вживання Суміжні права Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
призначені в положенні Закону від 4 лютого 1994 року Про авторське право і суміжні права і Закон від 27 липня 2001 роки,
use these works or databases only to the extent permitted by the Law on Copyright and Related Rights of 4 February 1994 and the Database Protection
має право на свої необмежені авторські та суміжні права на використання та розпорядження поданої роботи.
has the right to his unlimited copyright and related rights to use and dispose of the work submitted.
буде розцінюватися як порушення закону«Про авторське право і суміжні права».
will be regarded as a violation of the law“On Copyright and related rights.".
при якій береться до уваги авторське право та суміжні права, що залежить від випадку;
as the case may be, rights related to copyright;
зареєстровані відповідно до українського законодавства про авторські та суміжні права.
are registered in accordance with Ukrainian copyright and related law.
захищені законодавством про авторське право і суміжні права і не можуть бути відтворені
are protected by the law on copyright and related rights and can not be reproduced
дотримання законодавства про авторські та суміжні права, точність викладених даних,
compliance with the legislation on copyright and related rights, the accuracy of the data provided,
Таким чином, стягнення компенсації, передбаченої Законом«Про авторське право і суміжні права» є альтернативним видом відповідальності,
Thus, the collection of compensation provided for by Law«On copyright and allied rights», is an alternative kind of responsibility,
Суміжні права на спільне виконання належать спільно брали участь у його створенні членам колективу виконавців(акторам,
Related rights in a joint performance shall belong jointly to the members of the group of performers(actors, participating in a show,
авторські та суміжні права, які згадуються, використовуються
copyright and related rights that are mentioned,
(b) ділячись вашим Контентом з іншими користувачами VEON, ви погоджуєтеся, що надаєте таким користувачам безоплатне право(включаючи будь-які права інтелектуальної власності та суміжні права та будь-які необхідні відмови від прав або узгодження)
(b) by sharing Your Content with other users of VEON you agree that you are granting those users at no cost the right(including any intellectual property or related rights and any necessary waivers
працюють відповідно до положень законів про авторське право та суміжні права, Бернської конвенції про захист літературних
rights management organizations in the audiovisual field and">work in accordance with the provisions of the law on copyright and related rights of Ukraine, the Berne Convention for the Protection of Literary
який розмістив на веб-сайті інформацію, що порушує авторське та(або) суміжні права, а постачальнику послуг хостингу- про власника веб-сайту.
which posted on the website the information that violates copyright and(or) related rights, and the hosting provider- about the owner of the website.
авторське право і суміжні права, захист від недобросовісної конкуренції.
copyright and related rights, and protection from unfair competition.
що має моральні та майнові права як єдиний автор оригінального твору, як це обумовлено румунським законодавством в законі № 8/1996 про авторське право і суміжні права, а також відповідно до міжнародних конвенцій, до яких приєдналася Румунія.
the sole author of an original work, as presented by Romanian Legislation Law no. 8/1996 on copyright and related rights, as well as be in compliance with international conventions which Romania has adhered to.
а також у разі їх подальшого перепродажу(відповідно до«Закону про авторське право і суміжні права» від 4 лютого 1994 року-«Вісник законів» №24, ч. 83)
Office‘s approval should they want to publish or further resell the texts translated by the Agency in accordance with the Copyright and Neighbouring Rights Act of 4 February 1994, published in the Journal of Laws No. 24,
працюють відповідно до положень законів про авторське право та суміжні права, Бернської конвенції про захист літературних
rights management organizations in the audiovisual field and">work in accordance with the provisions of the law on copyright and related rights of Ukraine, the Berne Convention for the Protection of Literary
Ст. 52 Закону України«Про авторське право і суміжні права» передбачено виплату сум компенсації,
Of the Law of Ukraine«About copyright and allied rights» provide for the payment of the amount of compensation determined by the court,
Авторські та суміжні права.
Copyright and related rights.
Розділ III Суміжні права.
Paradraph III Related Rights.
Результати: 681, Час: 0.0232

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська