ТА ДОНБАСУ - переклад на Англійською

and donbas
і донбасу
and donbass
і донбасу

Приклади вживання Та донбасу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Депутати Європарламенту вважають, що“було би дуже доцільно призначити спеціального посланника ЄС для Криму та Донбасу, відповідальність якого поширюватиметься також на Азовське море”.
The deputies of the European Parliament believe that"it would be advisable to appoint a special EU envoy for the Crimea and Donbass, whose responsibility will extend to the Azov Sea.".
Правозахисники також представили учасникам заходу Резолюцію щодо свободи релігії на окупованих Російською Федерацією українських територіях Криму та Донбасу, прийняту учасниками Круглого столу з релігійної свободи в Україні.
Human rights activists submitted to the participants of the event the Resolution on religious freedom in the Ukrainian territories of the Crimea and Donbas occupied by the Russian Federation adopted by the participants of the Religious Freedom Roundtable in Ukraine.
У разі перемоги нове проросійське керівництво України зможе ухвалити всі вигідні для Москви політичні рішення стосовно Криму та Донбасу, що створить формальні підстави для скасування санкцій США
In case of a victory, the new pro-Russian leadership of Ukraine would take all favorable for Moscow political decisions on the Crimea and Donbas, which would create formal reasons for lifting the US
здійснення деокупації тимчасово окупованих територій АР Крим та Донбасу.
also in the de-occupation of the temporarily occupied Autonomous Republic of Crimea and Donbas.
Коло повноважень і обов'язків представника має включати здійснення постійного контролю за ситуацією з порушенням прав людини на окупованих українських територіях Криму та Донбасу, та періодичне публічне звітування Раді Європейського Союзу
The Representative's scope of powers and responsibilities include continuous monitoring of the situation of human rights violations in the occupied Ukrainian territories of Crimea and Donbas, and periodic public reporting to the Council of the European Union
які повинні застосовуватися в Раді Європи, зокрема щодо Криму та Донбасу.
that should be applied in the Council of Europe, in particular with respect to Crimea and Donbas.
навіть без виборців Криму та Донбасу, які традиційно нас підтримують,
even without the voters of the Crimea and Donbas, which traditionally support us,
Окрім того, значна кількість проектів була реалізована у сфері інформаційної реінтеграції Криму та Донбасу, підтримки вітчизняного книговидання та інформування населення про реформи Уряду.
In addition, a large number of projects have been implemented in the field of information reintegration of Crimea and Donbas, support for the national book publishing industry, and raising awareness of the Government's reforms.
жителів Києва та Донбасу, а також тих, хто голосуватиме вперше або ж голосує дуже рідко.
residents of Kyiv and Donbas, as well as those who vote for the first time or vote very rarely.
Також ініціатори Резолюції просять призначити спеціального представника ЄС з питань окупованих українських територій Криму та Донбасу для здійснення постійного контролю за ситуацією з порушенням прав людини та періодичного публічного звітування
The initiators of the resolution also request the appointment of an EU Special Representative for the Occupied Ukrainian Territories of Crimea and the Donbass to carry out continuous monitoring concerning of the situation concerning the violation of human rights
населення Криму та Донбасу більш уразливе до нього, оскільки російські ЗМІ є їхнім єдиним джерелом інформації- з власного вибору
people in Crimea and Donbas region are more susceptible to this as Russian media are their only sources of information either by choice
в окупації Криму та Донбасу Росією[10].
the annexation of Crimea та Donbass by Russia[1].
в особливості після порушення режимом В. Путіна мирних домовленостей щодо Сирії та Донбасу.
especially after the Putin regime's violation of the peace agreements regarding Syria and the Donbas.
поки не будуть виконані Мінські угоди і не закінчиться окупація Криму та Донбасу.
until you complete the Minsk agreement and will not end the occupation of the Crimea and the Donbass.
саме- варіантів мирного врегулювання питань проблем Криму та Донбасу.
namely, the options for peaceful conflict resolution of in Crimea and the Donbas region.
Криму та Донбасу.
Crimea and the Donbas.
В свою чергу, звітуючи про інформаційну реінтеграцію Криму та Донбасу, радник Міністра Юлія Каздобіна зазначила на багатьох реалізованих соціальних компаніях за рік щодо Криму, а також на презентованих
In her turn, Adviser to the Minister Yulia Kazdobina, reporting on information reintegration of Crimea and Donbas, mentioned a number of social campaigns on Crimea, which were carried out throughout the year, as well as the films Cyborgs
Перший заступник Міністра інформаційної політики України Еміне Джапарова розповіла про роботу у напрямку інформаційної реінтеграції Криму та Донбасу, важливим етапом якої стало відновлення мовлення низки українських телеканалів
The First Deputy Minister of Information Policy of Ukraine, Emine Dzhaparova, spoke about the Ministry's work towards information reintegration of Crimea and Donbas, an important stage of which was the renewal of broadcasting of some Ukrainian TV channels
початок діалогу про відновлення соціально-економічних зв'язків Києва та Донбасу, а також реформу Конституції України з метою децентралізаціїта Луганської областей".">
the beginning of a dialogue on the restoration of socio-economic relations of Kiev and Donbass, as well as the reform of the Constitution of Ukraine with the aim of decentralizing
Джапарова розповіла журналістам про роботу, яку веде МІП у сфері інформаційної реінтеграції Криму та Донбасу, та представила результати останнього дослідження особливостей свідомості та ідентичності жителів підконтрольних
Ms Dzhaparova told the journalists about the work MIP is carrying out in the field of information reintegration of Crimea and Donbas, and presented the results of the recent research of the peculiarities of the conscience
Результати: 170, Час: 0.0412

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська