Приклади вживання Та релігій Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Давайте ми, віруючі люди різних конфесій та релігій, з'єднаємося разом в одну єдину загальнолюдську родину для того,
Державному комітету України у справах національностей та релігій забезпечити належне виконання функцій, які належали названим органам до набрання чинності цим Указом
Державному комітету України у справах національностей та релігій за їхню згоду зустрітися з нами,
туризму, національностей та релігій Чернігівської ОДА.
помолитися за людей всіх національностей та релігій, що були вбиті в таборах смерті,
Увесь світ переконався, що Україна є домом для численних народностей та релігій, які мирно співіснують»,- єпископи УГКЦ Ми надзвичайно вдячні за ваші старання інформувати свої спільноти про правдиву природу змін, що відбуваються в нашій країні, на противагу обманній інформації, що спрямована проти України
Філософія, мистецтво та релігія коштують дуже,
Традиційні звичаї та релігія глибше коріняться в демократичній партії;
етноси та релігії змішуються.
Дослідження мистецтва історії та релігії.
Специфічні жіночі свята присутні в усіх культурах та релігіях світу.
існує в багатьох культурах та релігіях.
Дусі, який діє в інших культурах та релігіях.
освіти та релігії.
проповідник миру між народами та релігіями.
Політика та релігія всьому.
У кожній ідеології та релігії є свої фундаменталісти.
Віра та релігія відіграють важливу роль у житті Спрингфілдського суспільства.
Науку та релігію часто протиставляли.
Для мене немає різниці між церквою та релігіями.