ТРЕБА ПРИПИНИТИ - переклад на Англійською

need to stop
потрібно припинити
повинні припинити
повинні перестати
потрібно перестати
повинні зупинити
потрібно зупинитися
потрібно зупинити
необхідність зупинити
треба припинити
необхідність припинити
should stop
слід припинити
повинні припинити
повинні перестати
має припинити
повинні зупинити
повинні зупинитися
має перестати
треба припинити
має зупинити
потрібно припинити
has to stop
повинні зупинити
повинні припинити
повинні перестати
маємо припинити
маємо зупинити
маємо зупинитися
повинні зупинитися
потрібно зупинитися
мусимо зупинити
треба зупинитися
has to end
had to cease
have got to stop

Приклади вживання Треба припинити Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Треба припинити агресію однієї частини народу проти іншої.
We need to stop pitting one part of the city against another.
І це треба припинити усюди, на всій планеті.
It has to be stopped all over the planet.
Треба припинити цей кримінальний бардак".
We must stop this silent crime.”.
Треба припинити цю брехню і….
We need to cut that out and….
Треба припинити це, Ви вважаєте?
We should stop that, don‘t you think?
Спочатку треба припинити бойові дії.
But first they have to stop the fighting.
Іноді треба припинити розмовляти й почати діяти.
Sometimes we have to stop talking and start doing.
Сьогодні треба припинити братовбивчу війну.
Today we need to stop the fratricidal war.
Обама: Росії треба припинити залякувати Україну.
Obama: Russia must stop meddling in Ukraine.
Треба припинити їсти свинину.
I have stopped eating pork.
І головне: треба припинити брехати самим собі.
First, you have to stop lying to yourself.
Треба припинити їсти свинину.
He has ceased eating pork.
Треба припинити воювати.
We have to stop fighting.
Треба припинити гратися з людьми.
They must stop playing with people's lives.
Треба припинити втручання у внутрішні справи нашої країни.
We must stop the interference of foreign people in our country.
Треба припинити будь-яку допомогу та співпрацю з ними;
It must stop giving them aid and assistance of any kind;
Я кажу: треба припинити в Росії всякі ці розмови.
But you need to drop all this Russia talk.
Треба припинити боротьбу за булаву.
He should stop fighting Buhari.
Треба припинити їсти свинину.
So, I stopped eating pork.
І головне: треба припинити брехати самим собі.
Most importantly, you should stop lying yourself.
Результати: 101, Час: 0.0853

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська