conclusion of the contract
укладення договоруукладання договоруукладення контрактуукладання контрактуукладання угоди
the conclusion of the treaty
укладенням договору
the conclusion of the agreement
укладення договоруукладення угодиукладання договоруукладання угоди
entering into the agreement
entering into a contract
укласти договірукладають договірукласти контракт
Укладення договорів та погодження комерційних умов співпраці з ними.
Conclusion of agreements and coordination of commercial terms of cooperating with them.Укладення договорів з продуктовими складами і базами.
Conclusion of agreements with grocery stores and databases.Участі в переговорах та укладення договорів з купівлі-продажу товарів.
Participating in the negotiation and conclusion of agreements of sale of goods.Оголошення про укладення договорів про реімбурсацію.
The announcement of the conclusion of agreements on remboursera.юридичних осіб до укладення договорів.
legal advisers before entering into agreements.Перша половина 2014 року: укладення договорів з генеральним підрядником.
The first half of 2014: entering into agreements with the General Contractor.Такі повідомлення слід подавати двічі, не пізніше 10 днів після укладення договору і в такий же термін після його припинення або розірвання.
Such notification must be submitted twice, not later than 10 days after the conclusion of the contract and in the same period after its termination or divorce.Укладення договору, уточнення деталей проекту
The conclusion of the contract, clarifying of details of the projectПри укладенні договору персональні дані контрагента вносяться у Базу даних"Контрагенти".
At the conclusion of the contract, the personal data of the counterparty are entered into the database"Counterparties".Грамотну рекламну кампанію свого об'єкта продавець може отримати тільки при укладенні договору.
A competent advertising campaign of its object the seller can receive only at the conclusion of the contract.За словами глави зовнішньополітичного відомства України, укладення договору про Зону вільної торгівлі стане одним з головних досягнень двосторонніх відносин та економічного співробітництва.
According to the head of the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine, the conclusion of the agreement on the Free Trade Area will be one of the main achievements of bilateral relations and economic cooperation.які передбачають укладення договору в таких 2 формах: обов'язкове
which provides contract in the two forms: compulsoryПри цьому одночасної присутності сторін для укладення договору не потрібно- допускається почергова явка до нотаріуса.
In this case the simultaneous presence of the parties to the contract is not required- allowed sequential appearance of the notary.Укладення договору перевезення осіб
The contract of carriage of personsПісля укладення договору Клієнт може замовити послуги юристів Компанії за телефонами,
Upon conclusion of the agreement, the Client can order the services of lawyers of the Company by phone,Укладення договору дарування, як і будь-якого іншого цивільно-правового договору,
The contract of donation, like any other civil contract,Переговорний процес та укладення договору між державним підприємством«Центр захисту інформаційного простору України»
The negotiations process and the contract between the Centre for Protection of Information Space of UkraineДо НСЗУ подали заяви на укладення договору 37 приватних спеціалізованих медичних закладів,
Dabout NSTU applied to a contract 37 private specialized medical institutions,Ще тоді вирішили, що подаватимемо пропозиції на укладення договору з НСЗУ за програмою медичних гарантій.
Back then we decided that we will submit proposals for the conclusion of the agreement with NCSU program medical safeguards.вказані ним під час укладення Договору, є достовірними;
indicated by him during the conclusion of the Agreement, are reliable;
Результати: 40,
Час: 0.0451