УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА - переклад на Англійською

ukrainian literature
української літератури
український літературний
українське письменство
руського письменства
african literature
українська література
африканської літератури

Приклади вживання Українська література Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Комп'ютер у школі та сім'ї»« Українська література в« Українська мова
A Computer at School and in the Family The Ukrainian Literature in a Comprehensive School The Ukrainian Language
зокрема перекладу, українська література вийшла на широкий інтернаціональний шлях історичного поступу
in particular translation, Ukrainian literature got a broad international impulse of historical progress
При вихованні молоді ми мусимо пам'ятати, що українська література 19 століття створювалась за несприятливих умова.
Educating young people, we should remember that the Ukrainian literature of the 19th century was built on an unfavorable soil.
скаржився Костомаров у 1871 р., українська література практично перестала існувати в межах Російської імперії.
Kostomarov complained in 1871, Ukrainian literature virtually ceased exist within the Russian Empire.
Адже вони говорять, що такої держави, як Україна, немає, а українська література і фольклор- щось другорядне».
They say that there's no such country as Ukraine, while Ukrainian literature and folklore is something second-rate.”.
А тепер в“Атріумі” на вулиці Вакуленчука нема ані полиць“Українська література”, ані книг українською..
But now the Atrium bookshop on Vakulinchuk Street has neither a Ukrainian literature section, nor any books in the language.
В залах обслуживания были представлены просмотр«Сучасна українська література- кроки покоління Незалежності», тематическая полка«Прапор державний- це гордість та слава, символ історії вічно живий».
In the services departments of the library there were the review"Modern Ukrainian literature- steps of the independence generation," thematic exhibition"The flag state is the pride and glory, which is a history symbol forever".
Цілком очевидно, що Україна, український народ і українська література- не мають ніякого відношення до недавніх подій на Манежній Площі
It is quite clear, that Ukraine, as well as the Ukrainian people and the Ukrainian literature- have no connection with the recent events at the Manege Square,
каже:«До 2004 року українська література активно друкувалася в Росії.
says,“Until 2004, Ukrainian literature was being actively published in Russia.
нова українська література мала«двоєдине джерело»
the new Ukrainian literature had a“dual source”
У 1920-х роках українські література та мистецтво переживали бурхливе піднесення.
In 1920 Ukrainian literature and art have experienced rapid growth.
Бажаєте познайомиться з українською літературою, мистецтвом і величезними культурними досягненнями?
Wants to meet with Ukrainian literature and art, and enormous cultural achievements?
Українську літературу теж люблю.
I also love African literature.
Як зробити українську літературу цікавою для школярів?
How to Make Ukrainian Literature Interesting for Schoolchildren?
Так що в української літератури ще все попереду.
So, the best in African literature may yet be ahead.
Наскільки добре ви знаєте українську літературу?
How well do you know Irish literature?
Проте ситуація з українською літературою, схоже, зрозуміла.
The state of Ukrainian literature seems to be clear.
Чи цікавитеся сучасною українською літературою?
Are you interested in modern French literature?
Пишатися тим, що робимо для української літератури.
And for what you are doing for African Literature.
Як добре ти знаєш українську літературу?
How well do you know Irish literature?
Результати: 75, Час: 0.0352

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська