УЧАСНИКИ ЗАСІДАННЯ - переклад на Англійською

participants of the meeting
participants of the session
the members at the meeting
join this meeting

Приклади вживання Учасники засідання Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Учасники засідання обговорювали пропозиції щодо стратегії стосовно зниження навантаження на заробітні плати
Meeting's participants discussed the proposal on strategy on reducing the burden on the wages fund
Учасники засідання мали нагоду представити свої коментарі та зауваження щодо внесення змін до Закону №3773-VI.
Meeting participants had a great opportunity to present their comments and proposals on potential amendments to Law 3773-VI.
Учасники засідання обговорили актуальні питання мінського процесу
The conferees discussed the pressing issues of the Minsk process
Учасники засідання обговорили новітні законодавчі податкові ініціативи у сфері оподаткування галузі інформаційних технологій та визначили позиції Палати щодо них.
The Meeting's participants discussed recent legislative initiatives in IT Taxation sphere/.
Учасники засідання відзначали, що сьогодні лише 18% підприємств в Україні вважаються інноваційними
The meeting participants noted that at present only 18% of Ukrainian enterprises are innovative
Учасники засідання обговорили також подальший розвиток діяльності військових капеланів
The conference participants discussed a further development of army chaplain activity
Учасники засідання закликали вірних Церков
The meeting members called on the faithful of Churchesthe integrity of the United Ukrainian state.".">
Учасники засідання обговорили шляхи реформування системи охорони здоров'я у сфері закупівель медичних виробів.
The Meeting's participants discussed ways of reforming the healthcare system in the field of procurement of medical devices.
Рішення комітету наразі ще не опубліковане, але цю інформацію підтвердили також інші учасники засідання.
The committee's decision has not yet been published, but other participants in the meeting confirmed this information in a conversation with the publication.
Учасники засідання познайомились з командою ЮНІСЕФ Україна та дізнались про ЮНІСЕФ та її діяльність в Україні,
Participants of the meeting met UNICEF Ukraine team as will as learned about UNICEF
Учасники засідання констатували, що активізація співпраці з Міжнародним валютним фондом
The members at the meeting stated that advanced cooperation with the International Monetary Fund
Учасники засідання подякували Міністерству юстиції за участь у розробці
The participants of the meeting thanked the Ministry of Justice for their participation in the drafting
Учасники засідання відмітили значні успіхи, які були досягнуті за чотири роки роботи згаданого механізму у сферах освіти,
The participants of the meeting emphasized the significant progress that had been made within the four years of the work of the mentioned mechanism in the spheres of education,
Учасники засідання констатували, що активізація співпраці з Міжнародним валютним фондом
The members at the meeting stated that renewal of cooperation with the International Monetary Fund
Таким чином, учасники засідання запропонували зафіксувати термін, що сплата витрат правовласником починається з дня, коли він ініціював продовження строку призупинення митного оформлення товарів.
Thus, the participants of the meeting suggested fixing the term- the payment of expenses by the right holder starts from the day when he initiated the extension of the suspension of customs clearance of goods.
Насамкінець учасники засідання обговорили питання, які стосувалися не стільки проблем фінансових, скільки особливостей повсякденної роботи системи
Finally, the participants of the meeting discussed issues that concerned not so much the financial problems, the peculiarities of the day-to-day
Учасники засідання поділилися враженнями від подорожей до різних країн,
The participants of the meeting shared their impressions of traveling to different countries,
Учасники засідання познайомились з командою ЮНІСЕФ Україна та дізнались про ЮНІСЕФ та її діяльність в Україні,
Participants of the meeting will meet UNICEF Ukraine team to learn about UNICEF
обговорення поточного стану справ, учасники засідання дійшли висновку, що в роботі ділової ради, в тому числі через серйозні зміни у внутрішньополітичному житті
discussing the current state of affairs, the participants of the meeting have come to a conclusion that a certain vacuum has occurred in Business Council activity,
Учасники засідання обговорили ситуацію щодо прийому договорів страхування медичних витрат візовими центрами Посольства Республіки Польща,
Participants of the meeting discussed the situation regarding the acceptance of insurance contracts for medical expenses by visa centers of the Embassy of the Republic of Poland,
Результати: 162, Час: 0.0306

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська