ЦИВІЛІЗОВАНИХ КРАЇН - переклад на Англійською

civilised nations
civilised countries
civilized nation

Приклади вживання Цивілізованих країн Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
У червні Джо Байден заявив, що захист прав сексуальних меншин є відмінною рисою цивілізованих країн і повинен бути вищим від національних культур
Vice President Joe Biden declared Tuesday that protecting gay rights is a defining mark of a civilized nation and must trump national cultures
Може, вже настав час Україні перейти на святкування Різдва 25 грудня разом з більшістю цивілізованих країн?
Perhaps the time has come for Ukraine to start celebrating Christmas on December 25th with the majority of civilized countries.
судового рішення, то можна звертатися до звичаїв і звичаями цивілізованих країн.
resort must be had to the customs and usages of civilized nations.
найгідніших людей, вибране із усіх цивілізованих країн світу впродовж тисячоліття,
the most deserving people from all the civilized countries of the world, for thousands of years,
Однак, не зважаючи на строкату різноманітність їх форм, різні держави різних цивілізованих країн мають між собою те спільне, що вони стоять на грунті сучасного буржуазного суспільства,
Nevertheless, the different states of the different civilized countries, in spite of their motley diversity of form, all have this in common,
взагалі закони сьогоднішніх найбільш цивілізованих країн можуть зрівнятись з ним у справедливості та милосерді.
indeed, the laws of the most civilized nations of today equal it in fairness and benevolence.
Я сподіваюся, що я говорю не тільки від імені наших країн(США і Південної Кореї- ред.), А від імені всіх цивілізованих країн, коли я повідомляю Півночі:
I hope I speak not only for our countries, but for all civilised nations, when I say to the North:
він постійно проводить переконання про існування базової цивілізації, яка є загальною по відношенню до всіх цивілізованих країн.
because he constantly convinced of the existence of basic civilization which is common with respect to all civilized countries.
яка не в змозі розв'язати її самостійно, а й усіх цивілізованих країн.
it on its own, but also for all civilized nations.
Наприклад, у нашій країні та в більшості інших цивілізованих країн зобов'язання, згідно з яким особа повинна продати
In this and most other civilised countries, for example, an engagement by which a person should sell himself,
яка не в змозі розв'язати її самостійно, а й усіх цивілізованих країн.
which is not able to solve it yourself, but to all civilized countries.
Я сподіваюся, що я говорю не тільки від імені наших країн(США і Південної Кореї- ред.), А від імені всіх цивілізованих країн, коли я повідомляю Півночі:
I hope I speak not only for our countries but for all civilized nations when I say to the North:
закони сьогоднішніх найбільш цивілізованих країн взагалі можуть зрівнятися з ним у справедливості та милосерді.
it is doubtful if the laws of the most civilized nation today equal the Mosaic law in fairness and benevolence.
Спікер застеріг українських громадян і громадян цивілізованих країн від поїздок до Росії,
The speaker warned Ukrainians and citizens of civilized countries against traveling to Russia,
Що ж до інших країн світу, насамперед демократичних, цивілізованих країн, то ми сподіваємось, що вони визнають Голодомор геноцидом,
As for other countries, in the first instance democratic and civilized states, we hope that they will recognize Holodomor as genocide,
імперіалістичних звірств з боку націй цивілізованих країн як у відношенні один до одного, так і до неповноправним народам.
imperialist brutality on the part of the nations of the civilised countries, both towards one another and towards the unequal nations.
втілення його у життя в повному обсязі більшістю цивілізованих країн світу.
realization of them in full scope by most of civilized countries in the world.
їхній професійній діяльності й відстоюють загальноприйняте для всіх цивілізованих країн право журналістів не розголошувати джерела своєї інформації,
advocate for the right of journalists in all civilized countries not to disclose the sources of their information,
тому що«це розвінчує інформаційну пропаганду РФ, яка є елементом гібридної війни та ведеться не лише проти нашої держави, а й проти всіх цивілізованих країн світу».
of the Russian Federation, which is an element of the hybrid war waged not only against our state but also against all civilized countries of the world".
й цим конкретним повітряним суднам на здійснення польотів до аеропортів цивілізованих країн.
ban these airlines and aircrafts entrance to the airports of civilized countries.
Результати: 77, Час: 0.023

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська