це рішенняця постановацей законцю ухвалуця правлячацей вирок
Приклади вживання
Ця постанова
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Зокрема, Олександр Жолудь із МЦПД зазначає, що ця постанова«не вирішує критичне питання негативного досвіду постійних оскаржень призначень у судах».
In particular, Oleksandr Zholud from ICPS notes that this decision“does not address the critical issue of the negative experience of permanent appeals against appointments in courts.”.
Ця постанова ґрунтувалась на стенограмі засідання щодо вирішення прохання заявника про реєстрацію
This resolution was based on the verbatim record of a discussion on the applicant's request for registration
Ця постанова є невиправдано бюрократичною та створює суттєві перешкоди для роботи іноземних журналістів,
This regulation is excessively plagued by red tape, and provides for a host of challenges
Ця постанова мала великий вплив на діяльність приватних пенсійних фондів та інших інституціональних інвесторів.
This decision will get lots of attention from other pension funds as well as other institutional investors.
Ця постанова набирає чинності з дня її опублікування,
This resolution becomes effective from the date of its publication,
Скоріш за все, ця Постанова тільки перший крок в ланцюжку заходів від НБУ.
Most likely, this Decree is only the first step in a chain of events from the NBU.
Ця постанова була оскаржена слідчому судді,
This resolution was appealed to the investigating judge,
Після декількох років затримки, ця постанова дає нам можливість звернутися з нашим позовом до Апеляційному суду для вирішення даних питань в прискореному порядку.
After years of delay, this decision gives us the opportunity to have the Appellate Court address these critical issues on an accelerated basis.
Насправді, для формування ціни на газ є постанова Кабміну, й ця постанова знижує ціну відповідно до розрахунку за формулою.
In fact, for the formation of gas prices there is a resolution of the Cabinet of Ministers and this regulation lowers the price in accordance with the calculation formula.
Якби ця постанова, рівносильна експортному миту,
If this provision, which is tantamount to an export duty,
Ця постанова Верховної Ради стосується санкцій по відношенню до телеканалів«112 Україна» і«NewsOne».
This decree of the Verkhovna Rada concerns sanctions against“112 Ukraine” and“NewsOne” TV channels.
Ця Постанова встановлює додатковий контроль ДМСУ за переселенцями
This Resolution establishes the additional control of SMSU over the displaced persons
Згідно з пунктом 2 постанови КМУ №501«Ця постанова набирає чинності з дня її опублікування…».
According to the item 2 of the CMU Resolution No.501“This Resolution becomes effective starting from the day of its publication…”.
Однак ця постанова ще не опублікована, отже, не набрала чинності.
However, this resolution has not been published yet, therefore, has not entered into force.
Ця постанова стосується громадян Сполучених Штатів Америки,
This rule applies to US citizens, spouses, lawyers, sponsors,
Ця постанова може бути оскаржена в Московський міський суд протягом 3 діб з дня її винесення.
The present decision may be appealed to the Moscow City Court within 3 days from the date of its issuance.
Ця постанова стала наслідком застосування і звуженого тлумачення ЗУ«Про
This resolution has turned out to be consequence of application
Клієнта непокоїло те, що минуло більше місяця з дня, коли ця постанова стала чинною, але відповідного листа із
The Client was worried that more than a month has passed since the day when this decision entered into force,
Згодом ця постанова була доповнена наказом під номером 235 Міністерства Оборони РФ, а в 2015 році,
Subsequently, this resolution was supplemented by order number 235 of the Ministry of Defense of the Russian Federation,
Ця Постанова також установлює процедури контролю Комісією виконання Директиви 2005/65/ЕС спільно з інспекціями на рівні держав-членів і портів,
This Regulation also lays down procedures for the monitoring by the Commission of the implementation of Directive 2005/65/EC jointly with the inspections at the level of Member States and port facilities in
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文