ЩО ДЕСЬ - переклад на Англійською

that somewhere
що десь
що де-небудь
that sometime
що коли-небудь
що колись
що десь
це якось
that there
що немає
в тому , що існує
що відсутні
що виникає
що сталася
що відбувається
що з'явилися
що відбудеться
що виникла
що є
that somehow
що якимось чином
які так чи інакше
які якимось чином
що так чи інакше
яку чомусь
це якось
що десь

Приклади вживання Що десь Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
основна ймовірність приводить до висновку, що десь є істоти, які мають принаймні стільки ж інтелекту, скільки земляни?
wouldn't basic probability lead to the conclusion that somewhere out there are beings who have at least as much intelligence as earthlings?
ми точно знаємо, що десь там її чекає маніяк жадає крові.
and we know that somewhere out there are waiting for her blood thirsty maniac.
Головний науковий співробітник в штаб-квартирі NASA у Вашингтоні Еллен Стофан сказала:«Це дає нам надію, що десь навколо зірки, такої ж, як наша, ми можемо зрештою виявити іншу Землю».
As Ellen Stofan, chief scientist at NASA Headquarters put it,“This gives us hope that somewhere out there, around a star much like ours, we can eventually discover another Earth.”.
Головний науковий співробітник в штаб-квартирі NASA у Вашингтоні Еллен Стофан сказала:«Це дає нам надію, що десь навколо зірки, такої ж, як наша, ми можемо зрештою виявити іншу Землю».
Ellen Stofan, NASA's chief scientist, said the finding"gives us hope that somewhere out there, around a star much like ours, we can eventually discover another Earth.".
Замість цього, товсті томи Капіталу перетворились на майже магічне каміння, джерело впевненості, що десь і якось геній«довів» хибність і приреченість капіталізму,
Instead, the massive volumes of Capital have become a quasi-magic touchstone- a source of assurance that somewhere and somehow a genius“proved” capitalism to be wrong
Я сподіваюся, що десь на початку серпня ми зможемо вийти до вас і повідомити про те, що ми в змозі зробити,
My hope is that somewhere in early August we would be in a position to stand up in front of you
Ми знаємо, що десь близько 17 години був рейс, який приземлився у Бургасі,
What we know is that sometime close to 5:00 pm there was a flight that landed in Burgas,
Я сподіваюся, що десь на початку серпня ми зможемо вийти до вас і повідомити про те, що ми в змозі зробити,
My hope is that somewhere in early August we would be in a position to stand up in front of you
зварене її руками для тебе, і який спокій дарує те, що десь там вдома тебе чекає рідна людина- ти просто не знаєш істинної суті любові.
what peace it gives, that somewhere out there a home is waiting for you native man- you just don't know the true nature of love.
Мілані, Парижі, ми не зупиняємось, щоб подумати, що це привілей; щось, що десь може мати наслідки,
we possibly don't stop to think that it's a privilege; something that somewhere else can have consequences,
Що десь за стовбурами море.
That somewhere behind the trunks of the sea.
Що десь тут вона таїлась.
That somewhere here, she hid herself.
Пам'ятаю, що десь вас зустрічав.
I remember meeting you somewhere.
Я розуміла, що десь ту.
I knew something was there somewhere.
Спочатку вирішив, що десь загубив.
At first I thought that I had lost something.
Я вважаю, що десь щось загальмувалося.
I think something has happened somewhere.
Я впевнений, що десь знайдемо.
I'm sure we can find some.
Логічно і виважливо, що десь щось сіре.
It is logical and deductible that somewhere, something is gray.
Ми впевнені, що десь в одній….
I'm sure we have one somewhere….
Що десь у горах навіть бачили вовків.
There were wolves in the hills.
Результати: 2517, Час: 0.0549

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська