ЩО ПРОХОДИЛА - переклад на Англійською

which took place
які відбуваються
які проходять
які проводяться
які відбулись
які здійснюються
which passed
які проходять
які пропускають

Приклади вживання Що проходила Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
До того ж така«торгівля», що проходила з порушенням і без того недосконалих законів, призводила до того,
Moreover, such“trade”, which was held in violation of the already not perfect laws,
Під час зустрічі на вищому рівні Організації Об'єднаних Націй, що проходила в Нью-Йорку 19 вересня 2016 року,
The United Nations Summit which took place in New York on 19th September 2016, demonstrated the wish
був запрошений, як доповідач на Євразія Ком 2012, що проходила з 20 по 21 березня у Стамбулі, Турція.
was invited as a speaker at Eurasia Com 2012, which passed from 20 to 21 March in Istanbul, Turkey.
від фундаментальних досліджень до прикладних застосувань". що проходила 23-30 серпня 2014 року в двух місцях:
from fundamental research to innovations", which was held 23-30 August 2014 in two places: on 23-26 August in Yaremche
був анонсований 13 грудня 2012 р. на конференції, що проходила в Armani Hotel Milano, в Італії….
was announced on December 13, 2012 at a conference which took place in the Armani Hotel Milano, Italy….
Ще більш цікавим фактом є те, що під час Великої Вітчизняної війни все той же резонанс ледь не поставив під загрозу існування єдиної ниточки, що проходила по льоду Ладозького озера
Even more interesting is the fact that during the Second World War the same resonance nearly jeopardized the existence of the single thread, which passed on the ice of Lake Ladoga,
У минулий вівторок журналістам дозволилипоспостерігати за першої автономної поїздкою безпілотного мініавтобуса, що проходила в«безпечному режимі»- на водійському кріслі знаходився водій,
Last Tuesday, journalists were allowedwatch the first autonomous trip of the unmanned minibus, which was held in“safe mode”- the driver was in the driver's seat,
взяла участь у міжнародній конференції програми HELP у Палаці Європи у Страсбурзі, що проходила 4-5 липня 2019 року.
has participated in the international conference of the HELP Programme at the Palace of Europe in Strasbourg, which took place on July 4-5, 2019.
Iсторико-культурний комплекс Замок-музей«Радомисль» вперше взяв участь у міжнародній туристичній виставці"FERIENMESSE", що проходила у Відні з 14 по 17 січня 2016 року.
Historical and Cultural Complex Radomysl Castle-Museum at first time took part in the international tourist exhibition"FERIENMESSE", which was held in Vienna from 14 to 17 January 2016.
сучасні вимоги професії”, що проходила в Дніпропетровському університеті імені Альфреда Нобеля.
Modern Demands of the Profession”, which took place in Dnipropetrovsk Alfred Nobel University.
нідерландські картини в Королівській колекції для виставки«The King's Pictures», що проходила в Королівській академії мистецтв у 1946-7 роках.
Netherlandish Paintings in the Royal Collection for the Exhibition The King's Pictures, which was held at the Royal Academy of Arts in 1946-7.
керівник київського офісу, відвідали IV Всеукраїнську конференцію з кримінального права та процесу, що проходила 09-10 листопада у Києві.
the head of the Kyiv office visited the IV All-Ukrainian Conference on Criminal Law and Process, which took place in Kyiv on 09-10 th November.
заводчани встигли причепуритися до святкової урочистої частини, що проходила в Районному будинку культури.
the plant staff could fix themselves up for the festive official part, which was held in the District Cultural Centre.
до світової спадщини ЮНЕСКО, а отже офіційно схваленого) починається з музейної виставки під назвою«Біле місто», що проходила 1984 року.
naming it world heritage site in 2003) begins with a museum exhibition which took place in 1984 under the title“The White City”.
Таким чином стали доступні десятки унікальних фотографій, зроблених під час підготовки до атомного бомбардування японських міст, що проходила навесні і влітку 1945 року на острові Тініан в Тихому океані.
Thus, dozens of unique photographs taken during the preparation for the atomic bombing of Japanese cities, which took place in the spring and summer of 1945 on Tinian Island in the Pacific Ocean, became available.
Міжнародній спеціалізованій виставці«Зброя та безпека- 2018», що проходила з 09 по 12 жовтня 2018 р.
safety- 2018», which was held from 09 to 12 October 2018.
присвяченій питанням факторингу в Центральній та Східній Європі, що проходила 12 червня 2012 року у м. Бухарест.
East Europe, which was held by the international factoring organization IFG in Bucharest on June 12th, 2012.
ми з колегами брали участь в автомобільній виставці SIA в Києві, що проходила тоді на території ВДНГ.
I took part in the Automobile Exhibition SIA in Kyiv, which was held on the territory of the Exhibition of Economic Achievements.
У триденній школі, що проходила у Пущі-Водиці наприкінці червня 2008 року, взяли участь помічники міністра внутрішніх справ з питань дотримання прав людини зі всіх регіонів України.
The three-day school that was held in Kyiv region in June 2008 was participated by the Assistant Ministers of the Interior on human rights from all regions of Ukraine.
обладнання«Битва титанів 2016», що проходила 22 та 23 вересня 2016 року у Київській області в с. Степовому Тетіївського району.
equipment“Clash of the Titans 2016” that took place on 22 and 23 September 2016 in Kyiv Region, village Stepove of Tetiiv district.
Результати: 90, Час: 0.0297

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська