Приклади вживання Який проводить Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Він дуже успішний підприємець, який проводить багато часу допомагаючи іншим людям.
Сьогодні супротивник- це президент, який проводить політику геноциду власного народу.
Національний орган з акредитації" означає єдиний орган у державі-члені, який проводить акредитацію на підставі повноважень, наданих державою;
Вараждин, також є господарем«Радарного фестивалю», який проводить концерти в кінці літа.
Також можемо подивитися на досвід Каравану, який проводить реконцепцію і планує перезапуститися в форматі аутлет-центру.
У результаті недержавна організація"Сім'я від А до Я" розпочала проект, який проводить навчання для батьків,
Тут я збираюся розповісти про пацієнта, який проводить весь день, розбираючи сміття.
ви повинні зробити Рей в напрямку Шомен та інструктора, який проводить заняття.
Вараждин, також є господарем«Радарного фестивалю», який проводить концерти в кінці літа.
містечку Україні є свій автомайдан, який проводить акції протесту на локальному рівні.
врізався в локомотив, який проводить перевірки доріг.
її 12-річним братом, який проводить більшу частину часу на причалах.
ще 3000 були зарезервовані для Європейського мовного союзу, який проводить захід.
Протягом навчання за майбутніми полярниками спостерігає психолог, який проводить низку необхідних тестувань.
Кожен студент, який проводить у нас понад шістдесят годин занять, має право на 50% вартості екзаменаційної програми TELC.
досвід лікаря-нарколога, який проводить таке лікування.
Кожен студент, який проводить у нас понад шістдесят годин занять, має право на 50% вартості екзаменаційної програми TELC.
засобів масової інформації є першим в Єгипті факультетом, який проводить кіно та медіа-дослідження в одній програмі.
Сьогодні противник- це президент, який проводить політику геноциду власного народу.
Факультет комунікації та засобів масової інформації є першим в Єгипті факультетом, який проводить кіно та медіа-дослідження в одній програмі.