ЯКІ ЗАКЛИКАЮТЬ - переклад на Англійською

who are calling
which urge
які закликають
that encourage
які заохочують
які сприяють
які стимулюють
які спонукають
яка заохочує
які закликають
які надихають
в яких пропагується

Приклади вживання Які закликають Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отож нам лишається дати свою оцінку діям французьких універсалісток, які закликають поліцію арештовувати,
Hence, we are left to fathom the many universalist French feminists who call upon the police to arrest,
Проте, немає ніякого втручання у ваше життя за винятком того, що є пункти у вашому розвитку, які закликають до зміни, і ми пробуватимемо вести вас у напрямку, на якому вам треба бути, щоб виконувати ваш життєвий контракт.
However, there is no interference in your life except that there are points in your development that call for change, and we will try to guide you towards the path that you need to be on to fulfil your life contract.
Ці слова великого британця хотілося б нагадати деяким проросійським«пацифістам» в Україні, які закликають до миру шляхом капітуляції перед Москвою,
I would like to remind these words of the great Briton to some pro-Russian“pacifists” in Ukraine, who call for peace by capitulating to Moscow,
представників громадянського суспільства, які закликають врятувати життя незаконно заарештованих у Криму громадян України,
representatives of a civil society, who call for the salvation of the lives of citizens of Ukraine in Crimea, which are illegally
В результаті Генеральною Асамблеєю ООН було прийнято три резолюції(у 1959, 1961 і 1965), які закликають Китай поважати права людини в Тибеті
The General Assembly of the United Nations adopted resolutions in 1959, 1961 and 1965 which called on the People's Republic of China(PRC) to respect the
більш поміркованих політиків з Партії регіонів, які закликають скласти зброю
more moderate the Party of Regions politicians who call to lay down arms
Політкоректне прагнення до встановлення«безпечних просторів», відведених для нацменшин, відображено в поглядах білих націоналістів, які закликають до консолідації«білої ідентичності» і«білої нації».
Politicians' desire to establish“safe spaces” for minorities is reflected in the views of white nationalists who call for the consolidation of“white identity” and“white nation”.
я ніколи не сяду за стіл переговорів з палестинським урядом, який підтримує терористів ХАМАС, які закликають до нашого знищення",- цитує слова політика ВВС.
I will never negotiate with a Palestinian government that is backed by Hamas terrorists that are calling for our liquidation,” the prime minister added.
Російська Весна і інші групи, які закликають, щоб врятувати Одесу від«фашизму».
Russian Spring, and another group which calls to retake Odessa from‘fascism'.
я ніколи не сяду за стіл переговорів з палестинським урядом, який підтримує терористів ХАМАС, які закликають до нашого знищення",- цитує слова політика ВВС.
prime minister of Israel, I will never negotiate with a Palestinian government that is backed by Hamas terrorists that are calling for our liquidation," he added.
також іншими країнами, які закликають до відмови від стимулюючих заходів.
Germany and her allies, which are calling for exit measures.
переглянутою Європейською політикою сусідства, які закликають зосередитися на підвищенні стабілізації
the revised European Neighbourhood Policy which call on the need to focus on increasing the stabilization
У питанні, як повинна діяти українська влада щодо протестуючих, які закликають до виходу окремих регіонів зі складу України,
In the question how the Ukrainian government should act against the protesters who are calling for the splittinf of certain regions from Ukraine,
Листівки, які закликають громадян підготуватися до"кризи
The leaflets, which urge citizens to prepare for“crisis
за словами активістів, які закликають до берега, щоб зупинити їх фінансування,
according to campaigners who are calling for the banks to halt their financing of coal,
за словами активістів, які закликають до берега, щоб зупинити їх фінансування,
according to campaigners who are calling for the banks to halt their financing of coal,
В останні роки ідея виховання глобального громадянства набула більшого значення саме через його включення в пропоновані цілі сталого розвитку, які закликають«всіх учнів отримати знання
In recent years, the idea of education for global citizenship has taken on increased prominence because of its inclusion in the proposed Sustainable Development Goals(SDGs), which call for"all learners[to] acquire knowledge
Крім того, деякі види мови ненависті, які закликають до насильства чи ненависті підпадають під дію статті 17 Конвенції(заборона зловживання правами)
Moreover, some types of hate speech which incite violence or hatred fall under Article 17 of the Convention(prohibition of abuse of rights)
В 1936 році за наказом уряду було запущено будівництво«річки щастя»- подібним чином в агітаційних матеріалах, які закликають населення приєднатися до народного будівництва,
In 1936, the government launched the construction of the"River of happiness"- similarly, in the propaganda materials that called upon the citizens to join the people's construction, was called the Nevinnomyssk Canal,
Також ми говорили про те, що французьким правоохоронцям явно варто уважніше придивитися до груп у соціальних мережах, які закликають до деструктивних дій, а також до учасників протестів і"заводіїв",
We also talked about the fact that French law enforcers clearly need to take a closer look at groups on social networks that call for destructive actions,
Результати: 53, Час: 0.0262

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська