Приклади вживання Інших умов Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ліки, які використовуються для лікування раку молочної залози та інших умов, таких як тамоксифен(Soltamox), ралоксіфен(Эвиста)
Інших умов зайнятості, а саме: мінімального віку зайнятості,
хімічних доказів хімічних елементів та інших умов, необхідних для підтримки життя.
допомагаємо вам у проведенні переговорів з узгодження ціни та інших умов угоди, а також готуємо юридичні документи для її реалізації.
як цього досягти(крім інших умов через продуктову організацію,
визначення істотних та інших умов договору;
заводчиків до возв-шенням заробітної плати або зміни інших умов найму до закінчення терміну останнього, винен-ні піддаються.
в розширенні діапазону кліматичних та інших умов їх виживання і плодоношення.
проти сонця і за інших умов поганої видимості.
повідомленням про вручення орендаря із зазначенням її ціни та інших умов, на яких земля продається.
підстав передачі персональних даних(та інших умов щодо обробки персональних даних).
менструальних болях та інших умов, кажуть дослідники.
не бажатиме й не прагнутиме до іншої природи чи інших умов, аніж їй належатимуть.
видачі посвідчень водія положення свого національного законодавства, що стосуються інших умов, ніж ті, що зазначені в цій Директиві.
видачі посвідчень водія положення свого національного законодавства, що стосуються інших умов, ніж ті, що зазначені в цій Директиві.
Додатково до всіх інших Умов, викладених далі, при завантаженні мобільного додатку,
які будуть понесені після відвантаження товарів, як правило, можуть бути достовірно оцінені в разі забезпечення інших умов визнання доходу.
уповноважений згідно зі ст. 37, розгляд інших умов виконання, передбачених цією Конвенцією(ст. 40 Європейської конвенції).
однак при цьому виконувати ряд інших умов.
третіми сторонами можуть також підлягати виконанню інших умов користування, які будуть вам повідомлені перед початком користування.