A GLOW - превод на Български

[ə gləʊ]
[ə gləʊ]
блясък
shine
gloss
brilliance
glitter
luster
glow
glamour
sparkle
glamor
glory
сияние
glow
radiance
light
brightness
aurora
effulgence
brilliance
shining
streamers
afterglow
светеща
glowing
luminous
illuminated
light
shining
glowy
блясъка
shine
gloss
brilliance
glitter
luster
glow
glamour
sparkle
glamor
glory
тлеещия
smoldering
smouldering
a glow
светене
light
glow
illumination
luminosity
shining

Примери за използване на A glow на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It looks like heat or a glow.
Прилича на топлина или пламък.
The compact palette with a premium design also contains golden highlighting powder with a glow, which can be used solo
Компактната палитра с превъзходен дизайн също съдържа златен хайлайтинг пудра с блясък, която може да бъде използвана самостоятелно
At least some of these lamps have a glow concentrated into a small spot on the cathode,
Някои от тези лампи имат сияние, концентрирано в малка част на катода, които ги прави
give it a glow and get rid of any dead skin laying on the surface.
да й даде блясък и да се отървете от цялата мъртва кожа, лежаща на повърхността на лицето ви.
a torchiere in the edge will cast a glow on the ceiling, making a space seem larger,” he claims.
факел в ъгъла ще хвърли светлина върху тавана, което ще направи стаята да изглежда по-голяма", казва той.
L'Oreal Nutri Gold oil gives the face a glow and that's why I like using it in the morning.
L'Oreal Nutri Gold oil придава сияние на лицето и поради тази причина ми харесва да го използвам сутрин.
And the matches burned with such a glow that it became brighter than in the middle of the day.
И клечките пламнаха с такъв блясък, че стана по-светло отколкото през деня.
Brought a glow to an otherwise dim season,"was remembered by a glittering array of Broadway's brightest…".
Внесе светлина в иначе мрачния сезон, ще бъде запомнена с блестящ набор от на Бродуей най-ярките…".
NASA's All-Sky Picture reveals a glow… that is uniform everywhere we can see… the universe as it was in a cosmic moment after its birth.
Всеобхватната небесна снимка" на НАСА показва еднородно сияние на където и да погледнем. Вселената, каквато е била миг след раждането си.
Everyday awareness is a glow on the right side,
Нормалното осъзнаването е блясък от дясната страна,
And once at a rave, I got poisoned when a glow stick exploded in my mouth.
И един път на рейв парти се натрових, когато светеща пръчка се пръсна в устата ми.
Unlike a glow discharge, an arc has little discernible structure,
За разлика от тлеещия разряд, дъгата има слабо видима структура,
a torchiere in the corner will cast a glow on the ceiling, making a room seem bigger”.
факел в ъгъла ще хвърли светлина върху тавана, което ще направи стаята да изглежда по-голяма".
At least some of these lamps had a glow concentrated into a small spot on the cathode,
Някои от тези лампи имат сияние, концентрирано в малка част на катода, които ги прави
Capsules with a carefully selected formula also support their growth, give a glow and a healthy look.
Капсулите с внимателно подбрана формула също подпомагат растежа им, придават блясък и здрав вид.
Typically, the tools with special powers has a very ornate design and a glow of lights.
Обикновено, инструментите със специални правомощия, има много богато украсен дизайн и сияние на светлините.
shine a normal laser at the skin, then check for a glow using an infrared camera.
да светят с нормален лазер към кожата и след това да проверяват за блясък с помощта на инфрачервена камера.
Also, we would not recommend attaching an LED strip to a normal, whitened ceiling, because with such a glow all its flaws will be immediately visible.
Също така не бихме препоръчали поставянето на LED лента на нормален бял таван, тъй като при такава светлина всички недостатъци ще бъдат веднага видими.
I can also conclude that solids burn with a glow as gases burn with a flame.
аз мога"и заключи, че твърди горят с блясък като газове горят с пламък.
creating a glow.
създавайки сияние.
Резултати: 68, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български