A GOOD BALANCE BETWEEN - превод на Български

[ə gʊd 'bæləns bi'twiːn]
[ə gʊd 'bæləns bi'twiːn]
добър баланс между
good balance between
a fair balance between
добро равновесие между
a good balance between

Примери за използване на A good balance between на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reduce stress and achieve a better balance between your personal and professional life.
По-малко стрес и по-добър баланс между личния живот и работата.
The fixed-term work agreement underlines‘achieving a better balance between flexibility in working time and security for workers'.
При срочните трудови договори, както и при непълното работно време, е постигнат добър баланс между“гъвкавост на работното време и сигурност за работниците и служителите”.
Through this platform, we can find a path toward a better balance between development and security in a digital era,” he said.
Чрез тази платформа можем да намерим път към по-добър баланс между развитие и сигурност в цифровата ера”, каза той.
There needs to be a better balance between the teachers' classroom skills
Трябва да има по-добър баланс между уменията на учителите в класната стая
At the same time, we will create a better balance between these instruments and the measures that ensure legal certainty
Същевременно ще създадем по-добър баланс между тези инструменти и мерките, които гарантират правната сигурност
Career guidance and support for a better balance between personal and professional life,
Кариерно ориентиране и подкрепа за по-добър баланс между личен и професионален живот,
Aiming forward with the correct mindset, you can achieve a better balance between work and life.
При подходяща умонагласа можете да постигнете по-добър баланс между работа и личен живот.
reducing price volatility is to ensure a better balance between supply and demand;
намаляване на нестабилността на цените е да се гарантира по-добър баланс между търсенето и предлагането;
stronger regulation, and a better balance between the market and government.
по-твърдо регулиране и по-добро равновесие между пазара и правителството.
I wish I would have strived for a better balance between work and social life.
Поради това бих искал да продължа да работя по a по-добър баланс между работата и живота.
I would prefer the common position as it would give a better balance between public health
Бих предпочела общата позиция, тъй като тя би осигурила по-добър баланс между обществено здраве
I therefore would welcome the Court's shift towards a better balance between financial and performance audits.
Поради това бих приветствала едно пренасочване на Сметната палата към по-добър баланс между финансовите одити и одитите на изпълнението.
We hope that this new more transparent design will strike a better balance between these goals.
Надяваме се, че този нов по-прозрачен дизайн ще постигне по-добър баланс между тези цели.
The following tips will help you find a better balance between your intellect and your emotions.
Заниманията с духовни практики ще ви помогнат да намерите по-добър баланс между емоциите и желанията си.
This is the way to achieve a better balance between measures to curb spending
Това е начинът да се постигне добър баланс между мерките за ограничаване на разходите
Future cooperation in this area must also be based on a better balance between measures aimed at creating a safe
Бъдещото сътрудничество в тази област също така трябва да се основава на по-добър баланс между мерките, насочени към създаване на безопасна
the Commission noted that the building of MPs depended on a better balance between thematic priorities;
изграждането на партньорства за мобилност зависи от по-добрия баланс между тематичните приоритети;
The EU and Member States should promote a better balance between professional and private life for women with disabilities
ЕС и държавите членки следва да насърчават по-добър баланс между професионалния и личния живот за жените с увреждания
tourism development and creating a better balance between work and family life;
развитието на туризма и създаде по-добро равновесие между професионалния и личния живот;
believes flexible working allows Virgin's staff to find a better balance between their work and private lives.
гъвкавата работа позволява на персонала на"Virgin" да намери по-добър баланс между работата и личния си живот.
Резултати: 81, Време: 0.0476

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български