A PREROGATIVE - превод на Български

[ə pri'rɒgətiv]
[ə pri'rɒgətiv]
привилегия
privilege
prerogative
benefit
изключително право
exclusive right
prerogative
exclusivity

Примери за използване на A prerogative на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Large privatisation deals became a prerogative of the Council of Ministers.
Сключването на едрите сделки влезе в прерогативите на Министерския съвет.
And he who assumes such a prerogative.
И кои и обещава такава голяма премия.
However, is petting really a prerogative of extremely inexperienced young men and women?
Обаче, наистина се превръща в прерогатив на изключително неопитни млади мъже и жени?
This is a prerogative that only the Patriarch of Alexandria has.
Такова каноническо отличие притежава само александрийският патриарх.
This is a prerogative denied to the inferior creatures of God.
Това е всеотдайното обичане на по-низшите Божии създания.
been considered a prerogative of sovereign power.
е справедливо да се смята за прерогатив на суверенната власт.
The creation and launch of MVP is not a prerogative of startups.
Създаването и пускането на MVP не са изключителни за стартиращите фирми.
To use such a prerogative would surely plunge the country into a politico-judicial storm.
Със сигурност, приемането на такъв закон щеше да хвърли страната в открита религиозна война.
But I would be using my position as a prerogative as my father wielded his.
Но ще преразгледам моето гледище като право оставено ми от баща ми.
Inalienable human right and that equality of opportunity for development is a prerogative both of nations and of individuals.
Принципът на равни възможности за развитие е прерогативът както на народите, така и за индивидите;
they would remain a prerogative of national governments,
те ще останат прерогатив на националните правителства,
This means that lawyers will be entitled to perform attestation which is currently a prerogative of notaries.
Това означава, че адвокатите ще имат право да извършват удостоверителни дейности, които понастоящем са в компетенциите на нотариусите.
The renunciation of a prerogative was important to Paul,
Отказът от прерогативата е важен за Павел,
The European Union is based on a fundamental balance of powers, a prerogative which the Council undermines by acting in this way.
Европейският съюз се основава на фундаментален баланс на силите- прерогатив, който Съветът подкопава със своите действия.
Growing young stock is also a prerogative of the cows themselves, better than whom no one will care for the little calves.
Отглеждане- също е в прерогативите на кравите себе си, най-добре е, че никой няма да осигури грижа за младите телета.
demonstrate that their use isn't a prerogative of youngsters.
тяхната употреба не е само за младежта.
The programming, re-examination and monitoring of the agreement should consequently also be a prerogative for the parliaments of our partner countries.
Впоследствие планирането, преразглеждането и контролът на споразумението трябва да бъде и в правомощията на парламентите на държавите, които са наши партньори.
which is a prerogative of the revenue authorities,
което е правомощие на органите по приходите,
since taxation policy is a prerogative of the national and local Canary authorities.
прилагането на данъка върху оборота е от компетентността на националните или местните власти на Канарските острови.
Lord Neuberger“said the government generally has a prerogative power to change treaties, but it cannot do
Председателят на Върховния съд лорд Нюбергер заяви:“Правителството като цяло има прерогативна власт да променя договори,
Резултати: 1651, Време: 0.0473

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български