ACCORDING TO THE REFERRING COURT - превод на Български

[ə'kɔːdiŋ tə ðə ri'f3ːriŋ kɔːt]
[ə'kɔːdiŋ tə ðə ri'f3ːriŋ kɔːt]
според запитващата юрисдикция
according to the referring court
according to the national court
според препращащата юрисдикция
according to the referring court
според посочената юрисдикция

Примери за използване на According to the referring court на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
punishable in the issuing Member State, according to the referring court, by a custodial sentence of‘a maximum of at least 3 years' within the meaning of Article 2(2)
която е извършена по специален начин и за която според запитващата юрисдикция в държавата членка, издала европейската заповед за арест, е предвидено наказание
In addition, according to the referring court, given that an essential element of the free movement of workers is left in the hands of the national Spanish legislature,
В допълнение запитващата юрисдикция посочва, че тъй като един от основните аспекти на свободното движение на работници е оставен в ръцете на испанския законодател,
According to the referring court, Article 283(1)(a)
Също така съгласно запитващата юрисдикция член 283, параграф 1,
According to the referring court, the arguments made before it related, inter alia,
Според запитващата юрисдикция обсъжданията пред нея са довели в частност до предложението,
According to the referring court, it is necessary to examine whether an infringement, which it considers manifest, of the provisions relating to lis pendens in EU law, laid down in Article 19 of Regulation No 2201/2003 and Article 27 of
Според посочената юрисдикция трябва обаче да се разгледа дали нарушение, според нея явно, на разпоредбите от правото на Съюза,
Those questions, according to the referring court, may be summarised in the single following question.
Според запитващата юрисдикция изложените по-горе въпроси могат да бъдат обобщени в един-единствен въпрос.
According to the referring court, Article 15(4) of the directive has, however, not yet been transposed into Bulgarian law.
Запитващата юрисдикция обаче сочи, че член 15, параграф 4 от директивата за връщане не е транспониран в българското право.
According to the referring court, the main proceedings concern the acquisition
Според запитващата юрисдикция главното производство се отнася до получаването
According to the referring court, the rights guaranteed in Articles 6
Тя посочва, че от друга страна, трябва да се отчитат правата,
According to the referring court, the two judicial bodies seised examined Mr BP's statements separately,
Според запитващата юрисдикция и двете сезирани юрисдикции обсъждат показанията на г-н BP, взети сами по себе си,
According to the referring court, the requirement that a qualified pharmacist must be present at a physical sales point de facto prohibits the authorised distributors from any form of internet selling.
Според запитващата юрисдикция изискването за задължителното присъствие на квалифициран фармацевт в реален търговски обект de facto забранява на оторизираните дистрибутори всяка форма на продажба чрез интернет.
According to the referring court, the distances from those workers' homes to the places where they are to carry out work vary a great deal
Според Audiencia Nacional(Испания) разстоянието от мястото, където живее работникът, до мястото, където трябва да извърши дадена работна дейност,
According to the referring court, under the latter provision it is possible,
Според запитващата юрисдикция тази разпоредба позволява в случаите,
According to the referring court, the final Romanian judgment recognition of which is sought was delivered by a court which did not have jurisdiction to hear the case, as it was seised second.
Според запитващата юрисдикция окончателното румънско решение, чието признаване се иска, е постановено от съд, който не е компетентен да разгледа спора, защото е сезиран по-късно.
(19) By contrast, according to the referring court, in Croatia there are no systemic flaws within the meaning of the second subparagraph of Article 3(2) of Regulation No 604/2013.
За сметка на това според запитващия съд в Хърватия не съществуват системни недостатъци по смисъла на член 3, параграф 2, втора алинея от Регламент № 604/2013(20).
According to the referring court, however, he is also the‘beneficial owner'(7)
Според запитващата юрисдикция лицето обаче е и„икономически собственик“(7)
According to the referring court, the grant of a residence permit to Mr Rendón Marín in February 2015 does not amount to full satisfaction of the claims set out in the context of the main action.
Всъщност според запитващата юрисдикция предоставянето на г‑н Rendón Marín на разрешение за пребиваване през февруари 2015 г. не е равносилно на пълно удовлетворяване на исканията му в главното производство.
According to the referring court, there are doubts as to whether that directive is able to achieve the objectives which it pursues
Според запитващата юрисдикция съществува съмнение, от една страна, доколко тази директива може да постигне целите,
Moreover, according to the referring court, neither is it time during which the worker is,
Освен това според запитващата юрисдикция не става въпрос и за време, през което работникът
According to the referring court, the Raad van State(Council of State)
Според запитващата юрисдикция Raad van State(Държавен съвет)
Резултати: 256, Време: 0.0653

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български