ACTING STRANGELY - превод на Български

['æktiŋ 'streindʒli]
['æktiŋ 'streindʒli]
държи странно
acting weird
acting strange
acting strangely
acting funny
behaving strangely
behaving oddly
acting odd
да се държи странно
acting weird
acting strange
acting strangely
to behave strangely
behave erratically
държат странно
acting strange
acting strangely
acting weird
acting funny
behaving strangely
държал странно
acting strange
acting weird
acting strangely
acting loopy
държеше странно
acting strange
acting weird
acting strangely
acting odd

Примери за използване на Acting strangely на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And this Cortexiphan is the reason she's been acting strangely.
Кортексифанът е причината да се държи странно. Това е теорията на Уолтър.
You said yourself Mr Leclair has been acting strangely.
Сама каза, че г-н Леклеър се държи странно.
She's not acting strangely.
Тя не се държи странно.
Since she came to the school, she's been acting strangely.
Откакто е в училище, се държи странно.
Klaus is acting strangely.
Клаус се държи странно.
The captain is acting strangely.
Капитанът се държи странно.
Okay, that is significantly weirder and Zabeth has been acting strangely.
Добре, това е доста странно и Забет се държи странно.
You're acting strangely.
Вие се държи странно.
He says Barry is acting strangely.
Казва, че Бари се държи странно.
She's been acting strangely for a while now, keeping her own schedule, making off the book appointments.
Тя се държи странно от известно време, пази собствен график, избягва назначенията.
If the taxi driver seems to be acting strangely, phone someone(anyone)
Ако забележите, че таксиметровият шофьор се държи странно, обадете се на някого, когото познавате
The trust that Mulder and Scully have is sorely tested when Mulder begins acting strangely.
Доверието, което Мълдър и Скъли имат, е пред изпитание, когато Мълдър започва да се държи странно.
However, if you find that the baby is acting strangely and feels unhappy
Въпреки това, ако установите, че бебето се държи странно и се чувства нещастен или раздразнен,
villagers began to notice that local cats were acting strangely.
селяните започнаха да забелязват, че местните котки се държат странно.
The fact that your father is acting strangely I don't think really calls for a police investigation.
Факта, че баща ви се държи странно, не мисля, че е за полицейско разследване.
In fact, everyone I encountered was acting strangely… growing consumed with matters that seemed trivial at best.
Всъщност, всеки с който се срещнах се държеше странно. Обзети от проблеми които изглеждаха незначителни в най-добрия случай.
is acting strangely or found dead.
които изглеждат болни или се държат странно.
so if they're acting strangely don't hesitate to call your veterinarian.
така че ако кучето Ви се държи странно, не се колебайте да се свържете с ветеринарен лекар.
elk that appear sick or are acting strangely.
лос, които изглеждат болни или се държат странно.
confident when the person you love most is acting strangely and appears to be so unhappy.
депресия е много трудно да бъдат спокойни, когато човекът, когото те обичат най-много се държи странно и изглежда нещастен.
Резултати: 58, Време: 0.0515

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български