affect the functioningaffect the operationaffecting the functionality
да повлияят на функционирането
affect the functioninginterfere with the functioninginterfere with the operation
да засегнат функционирането
affect the functioning
влияят върху функционирането
affect the functioninginfluence the functioning
да повлияе на действието
affect the functioning
влияние върху функционирането
affects the functioninginfluence on the functioning
да повлияват на функционирането
affect the functioning
да се отрази на функционирането
affect the functioning
да повлияе на функционирането
affect the functioninginfluence the functioning
да засегне функционирането
affect the functioning
Примери за използване на
Affect the functioning
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The intestinal localization of Coxsackie infection can affect the functioning of the enterocytes(intestinal cells)
Чревната локализация на Coxsackie инфекцията може да повлияе на функциониранетона ентероцитите(чревни клетки),
other factors that affect the functioning of the kidneys.
други фактори, които засягат функционирането на бъбреците.
They're so intertwined that factors such as stress can considerably affect the functioning of brain structures such as the hippocampus.
Толкова, че един фактор като стрес може значително да повлияе на функциониранетона структурите на мозъка, включително хипокампуса.
The European Union directive lays down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market.
С проекта се въвеждат в националното данъчно законодателство разпоредбите на европейска директива срещу практиките за избягване на данъци, които пряко засягат функционирането на вътрешния пазар.
It is a naturally occurring substance that can affect the functioning of the brain and the skin condition.
Това е естествено срещащо се вещество, което може да повлияе на функциониранетона мозъка и състоянието на кожата.
The financial microenvironment consists only of those elements that directly affect the functioning of the enterprise, its ability to enter the market.
Финансовото микро-околна среда се състои само от онези елементи, които пряко засягат функционирането на предприятието, способността му да навлиза на пазара.
A comprehensive weight loss program designed for 30 days has a lot of positive effects that affect the functioning of the body.
Цялостна програма за отслабване, предназначена за 30 дни, има много положителни ефекти, които засягат функционирането на тялото.
It will be sufficient if approximation is limited to those national provisions of law which most directly affect the functioning of the internal market.
Ще бъде достатъчно сближаването да се ограничи до онези национални разпоредби, които най-пряко засягат функционирането на вътрешния пазар.
In July 2016 the European Union adopted Directive 2016/1164 laying down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market.
През юли 2016 Европейският съюз прие Директива 2016/ 1164 за установяване на правила срещу практики за избягване на данъци, които пряко засягат функционирането на вътрешния пазар.
The European Union directive lays down rules against tax avoidance practices that directly affect the functioning of the internal market.
Чрез разпоредбите на Директивата са приети правила срещу практиките за избягване на данъци, които пряко засягат функционирането на вътрешния пазар.
The Commission notes in its analysis that ATC strikes affect the functioning of the EU single market.
Комисията отбелязва в анализа си, че стачките на авиодиспечерите засягат функционирането на единния пазар на ЕС.
Although differences between those remuneration schemes affect the functioning of the internal market,
Въпреки, че различията между тези схеми за възнаграждение засягат функционирането на вътрешния пазар,
lifestyle that might affect the functioning of a person's retinal cells,
които могат да повлияят на функциониранетона клетките на ретината на човек
through the different provisions that affect the functioning of the actors in the food supply chain.
чрез различните разпоредби, които засягат функционирането на участниците във веригата на снабдяване с храни.
Shortcomings in a national justice system are not only a problem for a particular Member State, but can affect the functioning of the Single Market
Недостатъците на националните системи на правосъдие представляват проблем не само за съответната държава членка- те могат да засегнат функционирането на единния пазар
The European Border and Coast Guard Agency shall, for the purpose of analysing the threats that may affect the functioning or security of the external borders,
С цел анализиране на заплахите, които могат да засегнат функционирането или сигурността на външните граници,
you should familiarize yourself with the recommendations of experts about the characteristics and parameters that affect the functioning of the air conditioner.
трябва да се запознаете с препоръките на експертите относно характеристиките и параметрите, които влияят върху функционирането на климатика.
GDPR Article 4 Paragraph 26s that could affect the functioning of decisions adopted pursuant to paragraph 3 of this Article
Което би могло да повлияе на действиетона решенията, приети съгласно параграф 3 от настоящия член, и на решенията, приети въз основа на член 25,
international organ isations that could affect the functioning of decisions adopted pursuant to paragraph 3 of this Article
международни организации, което би могло да повлияе на действиетона решенията, приети съгласно параграф 3 от настоящия член,
The theory behind magnet therapy is that the magnetic fields produced by magnets can penetrate the human body and affect the functioning of individual cells
Не е тайна, че магнитните полета, произвеждани от магнити, могат да проникнат в нашето тяло и да повлияват на функциониранетона отделните клетки и да подобрят работата на нервната система
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文