AIMS TO STRENGTHEN - превод на Български

[eimz tə 'streŋθn]
[eimz tə 'streŋθn]
има за цел да засили
aims to strengthen
aims to enhance
aims to boost
aims to reinforce
aims to increase
seeks to strengthen
aims to amplify
aims to improve
aim to step up
is intended to intensify
има за цел да укрепи
aims to strengthen
aims to reinforce
intends to strengthen
purpose is to strengthen
цели да засили
aims to strengthen
aims to increase
aims to enhance
aims to boost
is intended to strengthen
is designed to enhance
е насочена към укрепване
is aimed at strengthening
aims at enhancing
цели да укрепи
aims to strengthen
aims to solidify
is intended to bolster
is intended to strengthen
има за цел укрепване
aims to strengthen
има за цел засилване
aims to strengthen
има за цел да укрепва
have the objective of strengthening
aims to strengthen
има за цел да подобри
aims to improve
aims to enhance
seeks to improve
is designed to improve
is designed to enhance
is intended to improve
aims to strengthen
цели засилване
aims to strengthen

Примери за използване на Aims to strengthen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The European Regional Development Fund(ERDF) aims to strengthen economic and social cohesion by correcting imbalances between regions.
Европейският фонд за регионално развитие(ЕФРР) има за цел да засили икономическото и социалното сближаване в Европейския съюз чрез намаляване на дисбалансите между регионите му.
The strategy aims to strengthen existing government counterterrorism efforts by involving all possible agencies
Стратегията цели да укрепи усилията на държавата в борбата с тероризма чрез участие на всички възможни служби
This Initiative aims to strengthen partner countries' capabilities through capacity-building projects
Тази инициатива има за цел укрепване на капацитета на страните партньори чрез проекти за изграждане на капацитета
Project"CCC- Cooperation Creates Competitiveness" aims to strengthen the promotion of cooperation between the various institutions
Проект„CCC- Сътрудничество Създава Конкурентоспособност" цели да засили насърчаването на сътрудничеството между различни институции
In the global context, transport contributes to Goal 17, which aims to strengthen the global partnership for sustainable development.
В световен мащаб транспортът допринася за Цел 17, която е насочена към укрепване на световното партньорство за устойчиво развитие.
the amendment aims to strengthen this right.
ЕСПЧ изменението има за цел да укрепи това право.
The treaty aims to strengthen fiscal discipline in the euro area through the“balanced budget rule”
Договорът има за цел засилване на фискалната дисциплина в еврозоната посредством„правилото за балансиран бюджет“
The ATC, one of the two countries' major forums, aims to strengthen Turkish-US relations by promoting commercial,
АТС- един от двата основни форума на страните- има за цел да укрепва турско-американските отношения чрез насърчаване на търговските,
The project aims to strengthen the recently established Social Enterprise Forum
Проектът цели да укрепи новосъздадения Форум Социални предприятия,
The ERDFi aims to strengthen economic and social cohesion in the European Union by correcting imbalances between its regions.
ЕФРР има за цел да засили икономическото и социалното сближаване в Европейския съюз чрез намаляване на дисбалансите между регионите му.
The Interreg III initiative, financed via the European Regional Development Fund, aims to strengthen economic and social cohesion in Europe by encouraging crossborder,
Инициативата"Интеррег III", финансирана от Европейския фонд за регионално развитие, има за цел укрепване на икономическото и социалното сближаване в Европа чрез насърчаване на трансграничното,
in different European countries, the EU aims to strengthen the organisation of sport in Europe.
ЕС цели да засили прилагането на принципите за добро управление в сектора на спорта в Европа.
The legislation proposed by the Commission in December 2010 aims to strengthen the Single Market
Законодателството, предложено от Комисията през декември 2010 г., има за цел да укрепи единния пазар
Alumni aims to strengthen the career plan
Възпитаници има за цел да подобри плана за кариера
The European Energy Union aims to strengthen the role of citizens/energy consumers in the energy transition.
Европейският енергиен съюз има за цел да засили ролята на гражданите и на потребителите на енергия в енергийния преход.
This training is directed to Youth Workers and young Community Leaders and aims to strengthen the capacities of rural communities in generating employment opportunities for rural youth through civic engagement
Обучението цели да укрепи капацитета на селските общности в създаването на възможности за работа за младите хора живеещи там чрез граждански ангажимент
organised by the EWEA, the European Wind Energy Association which aims to strengthen the development of wind energy in Europe.
организирано от EWEA- Европейската асоциация за вятърна енергия, която цели да засили развитието на вятърната енергетика в Европа.
as the ESF+ proposal aims to strengthen partnerships.
тъй като предложението за ЕСФ+ има за цел укрепване на партньорствата.
The Board welcomed the framework that aims to strengthen the already existing cooperation with HCPs
Съветът приветства рамката, която цели засилване на вече съществуващото сътрудничество със здравните специалисти
The EEU aims to strengthen a sense of European identity among EU citizens, in harmony with national
EEU има за цел да засили чувството за европейска идентичност сред гражданите на ЕС в хармония с националните
Резултати: 126, Време: 0.0749

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български