ALREADY DEAD - превод на Български

[ɔːl'redi ded]
[ɔːl'redi ded]
вече мъртъв
already dead
now dead
already gone
вече мъртав
already dead
вече умрели
already dead
already died
вече покойник
now deceased
already dead
now dead
вече починалите
вече мъртви
already dead
now dead
already gone
вече мъртва
already dead
now dead
already gone
вече мъртво
already dead
now dead
already gone
вече умрял
already dead
вече умряла
already dead

Примери за използване на Already dead на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Technically they're already dead.
Технически, те са вече мъртви.
She's already dead.
he is already dead!
не е вече мъртав!
She was already dead when I came through.
Беше вече мъртва, когато влязох.
It's already dead.
Беше вече мъртво.
That bird was already dead, right?
Тази птица си беше вече умряла, нали?
That business is already dead.
Този бизнес е вече умрял.
He can't be killed because he's already dead.
И не могат да бъдат убити, тъй като са вече мъртви.
He's already dead.
Той е вече мъртъв.
Yeah, and what if he's already dead?
Да и какво ако е вече мъртав?
She was already dead when I found her.
Тя беше вече мъртва, когато я намерих.
If she was already dead, then why.
Ако е вече умряла, защо.
His body was already dead.
Тялото му беше вече мъртво.
Five are already dead.
Петте са вече мъртви.
Business is already dead.
Този бизнес е вече умрял.
Owens was already dead.
Оуенс беше вече мъртъв.
I cannot spare the life of one already dead.
Не мога да пощадя живота на някой вече мъртав.
She was already dead, darling, wasn't she?
Тя беше вече мъртва, скъпа, нали?
The pig is already dead.
Прасето е вече мъртво.
I will probably be already dead.
сигурно ще съм вече умряла.
Резултати: 485, Време: 0.0538

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български