AMUSEMENT - превод на Български

[ə'mjuːzmənt]
[ə'mjuːzmənt]
увеселителен
amusement
theme
entertainment
забавление
fun
entertainment
amusement
pastime
enjoyment
distraction
entertain
recreation
развлечение
entertainment
fun
amusement
recreation
pastime
distraction
leisure
pleasure
diversion
entertaining
удоволствие
pleasure
fun
enjoyment
delight
joy
satisfaction
happy
enjoy
gusto
love
забава
fun
delay
party
entertainment
late
amusement
default
dance
arrears
shindig
атракционен
attraction
amusement
entertainment
attractive
amusement
развлекателни
entertainment
recreational
leisure
entertaining
amusement
fun
атракциони
attraction
rides
amusement
увеселителни
amusement
theme
entertainment
увеселителния
amusement
theme
entertainment
забавления
fun
entertainment
amusement
pastime
enjoyment
distraction
entertain
recreation
увеселителният
amusement
theme
entertainment
забавлението
fun
entertainment
amusement
pastime
enjoyment
distraction
entertain
recreation
развлечения
entertainment
fun
amusement
recreation
pastime
distraction
leisure
pleasure
diversion
entertaining
забавленията
fun
entertainment
amusement
pastime
enjoyment
distraction
entertain
recreation
атракционни
attraction
amusement
entertainment
attractive
развлеченията
entertainment
fun
amusement
recreation
pastime
distraction
leisure
pleasure
diversion
entertaining
удоволствието
pleasure
fun
enjoyment
delight
joy
satisfaction
happy
enjoy
gusto
love
удоволствия
pleasure
fun
enjoyment
delight
joy
satisfaction
happy
enjoy
gusto
love

Примери за използване на Amusement на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Amusement Machines in other languages.
Развлекателни автомати in other languages.
Arcade and amusement park operators and distributors.
Arcade и увеселителен парк оператори и дистрибутори.
The life of this world is nothing but play and amusement.
Земният живот не е нищо друго, освен игра и забава.
It was like an amusement.
Това беше нещо като развлечение.
He has to shoot and star in a shot-for-shot remake of Liar Liar for my amusement.
Трябва да се снима в римейка на Лъжльото, за мое удоволствие.
Lifestyle social media for inspiration and amusement.
Лайфстайл социална медия за вдъхновение и забавление.
Amusement Rides family rides samba balloon rides.
Атракциони семейство язди самба балон вози.
Latest amusement machine, off-road car racing games. 2.
Най-новите развлекателни автомати, оф-роуд автомобил състезателни игри. 2.
Suit for game center, amusement park, and other entertainment purpose.
Suit за игра център, увеселителен парк, и други забавления цел.
Amusement, our door game,
Amusement, нашите врати игра,
And worldly life is nothing but a play and amusement.
Земният живот е само игра и забава.
That was our only amusement.
Това беше единственото ни развлечение.
Fun- A source of enjoyment, amusement, or pleasure.
Fun е: А източник на наслада, забавление, или за удоволствие.
Basically, you guys beat the hell out of each other for our amusement.
По същество, вие момчета се биете за наше удоволствие.
Amusement Rides.
Атракциони язди.
Amusement park in Copenhagen.
Развлекателни паркове в Копенхаген.
Amusement Park Coast(1).
Увеселителен парк Coast(1).
And worldly life is nothing but a play and amusement.
Земният живот, е само забава и игра.
At its highest point sits Tibidabo Amusement Park.
На върха се намира Tibidabo Amusement Park Работно време.
It was her only amusement.
Това е единственото ѝ развлечение.
Резултати: 1974, Време: 0.0674

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български