ANTI-SUBSIDY MEASURES - превод на Български

антисубсидийни мерки
anti-subsidy measures
countervailing measures
антисубсидийните мерки
anti-subsidy measures

Примери за използване на Anti-subsidy measures на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Provisional anti-subsidy measures, if any, should be imposed by 7 August 2013.
Ако се стигне до временни антсубсидийни мерки, те следва да бъдат наложени до 7 август 2013 г.
Measures to amend, suspend or repeal existing anti-dumping and/or anti-subsidy measures;
Мерки за изменение, спиране или отменяне на съществуващи антидъмпингови и/или антисубсидийни мерки;
Most of its anti-dumping and anti-subsidy measures are directed against China.
Повечето от антидъмпинговите и антисубсидийните мерки, предприети от ЕС, са били насочени срещу Китай.
Prior disclosure two weeks before the intended imposition of provisional anti-dumping and anti-subsidy measures; and.
Като ги информира за всякакви временни антидъмпингови и антисубсидийни мерки две седмици преди налагане на митата;
Anti-dumping or anti-subsidy measures are currently also in place for some of these steel product categories.
Понастоящем са въведени антидъмпингови или антисубсидийни мерки във връзка с някои от тези категории стоманени продукти.
the EU might need to resort to anti-dumping or anti-subsidy measures.
работниците, ЕС може да прибегне до мерки срещу дъмпинговия или субсидирания внос.
The EU has currently 42 anti-dumping and anti-subsidy measures on various steel products,
ЕС в момента прилага 40 мерки срещу дъмпинг и субсидии за различни видове стоманени изделия,
The EU has 40 anti-dumping and anti-subsidy measures targeting unfair exports of various steel products,
ЕС в момента прилага 40 мерки срещу дъмпинг и субсидии за различни видове стоманени изделия, като най-голяма част от
General for TRADE and in charge of the different Anti-dumping and Anti-subsidy measures put in place to combat unfair trading practises exercised by Third Countries.
търговията" в дирекция"Търговия" и е бил отговорен за различни антидъмпингови и антисубсидийни мерки, въведени за борба с нелоялните търговски практики, упражнявани от трети страни.
of the Council of 11 March 2015 on measures that the Union may take in relation to the combined effect of anti-dumping or anti-subsidy measures with safeguard measures(20).
на Съвета от 11 март 2015 година относно мерките, които Съюзът може да предприеме във връзка с комбинирания ефект на антидъмпингови или антисубсидийни мерки със защитни мерки..
considerations on the basis of which it intended to maintain the anti-subsidy measures in force and invited all interested parties to comment.
на чиято основа възнамерява да запази действащите антидъмпингови мерки, и прикани всички заинтересовани страни да изразят мнението си.
to take action to ensure that a combination of anti-dumping or anti-subsidy measures with safeguard measures on the same product does not have such an effect.
за да гарантира, че комбинирането на антидъмпингови или антисубсидийни мерки със защитни мерки за един и същ продукт няма да има такъв ефект.
In full respect of the WTO Agreements on anti-dumping and anti-subsidy measures, the Parties shall afford sympathetic consideration to, and adequate opportunity for consultation regarding,
С пълно зачитане на споразуменията на Световната търговска организация за антидъмпингови мерки и мерки срещу субсидиран внос, страните следва системно да проучват
to take action with a view to ensuring that a combination of anti-dumping or anti-subsidy measures with safeguard tariff measures on the same product does not have such an effect.
така че да се гарантира, че комбинирането на антидъмпингови или антисубсидийни мерки със защитни тарифни мерки по отношение на един и същ продукт няма да има такова въздействие.
mainly due to the fact that the US market was protected from Chinese imports during part of the IP by anti-dumping and anti-subsidy measures.'.
пазарът на САЩ е бил защитен от китайския внос през част от РП чрез антидъмпингови и антисубсидийни мерки“.
it is possible that imports of those steel product categories which are subject to anti-dumping or anti-subsidy measures would also become subject to the payment of a safeguard duty.
кога ще се изчерпа определена тарифна квота, е възможно при вноса на тези категории стоманени продукти, които са предмет на антидъмпингови или антисубсидийни мерки, да се заплаща също така защитно мито.
Where the Commission considers that a combination of anti-dumping or anti-subsidy measures with safeguard tariff measures on the same imports could lead to effects greater than is desirable in terms of the Union's trade defence policy,
Когато Комисията прецени, че комбинирането на антидъмпингови или антисубсидийни мерки със защитни тарифни мерки по отношение на един и същ внос може да доведе до въздействие, по-силно от желаното от гледна точка на
it is possible that imports of those steel product categories which are subject to anti-dumping or anti-subsidy measures would also become subject to the payment of a safeguard duty.
кога ще се изчерпа определена тарифна квота, е възможно при вноса на тези категории стоманени продукти, които са предмет на антидъмпингови или антисубсидийни мерки, да се заплаща също така защитно мито.
EU's Anti-dumping& anti-subsidy measures.
Приложими антидъмпингови и антисубсидийни мерки.
Anti-dumping and anti-subsidy measures impact around 0.25% of EU imports.
Антидъмпинговите и антисубсидийните мерки се отразяват на около 0, 25% от вноса в ЕС.
Резултати: 73, Време: 0.0392

Anti-subsidy measures на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български