ANY JURISDICTION - превод на Български

['eni ˌdʒʊəris'dikʃn]
['eni ˌdʒʊəris'dikʃn]
всяка юрисдикция
any jurisdiction
each court

Примери за използване на Any jurisdiction на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
different companies in any jurisdictions through which such actions are prohibited by regulation.
други услуги във всяка юрисдикция, в която такива дейности са забранени от закона.
For any jurisdictions that might now permit these exemptions our maximum liability will not go beyond the quantity paid by you,
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата, платена от вас сума,
For any jurisdictions that could now enable these exclusions our maximum liability will certainly not go beyond the quantity paid by you,
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата, платена от вас сума,
For any jurisdictions that may now enable these exclusions our optimum liability will certainly not go beyond the quantity paid by you,
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата, платена от вас сума,
For any jurisdictions that may now allow for these exclusions our maximum liability will not exceed the amount paid by you,
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата, платена от вас сума,
For any jurisdictions that may now allow for these exclusions our maximum liability will not exceed the amount paid by you,
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата, платена от вас сума,
For any jurisdictions that may now allow for these exclusions BusinessEd's maximum liability will not exceed the amount paid by you,
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата, платена от вас сума,
For any jurisdictions that may now allow for these exclusions, our maximum liability will not
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата,
For any jurisdictions that may now permit of these exclusions our highest responsibility will never surpass the amount paid on your part,
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата, платена от вас сума,
For any jurisdictions that may now allow for these exclusions our maximum liability will not exceed the amount paid by you,
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата, платена от вас сума,
For any jurisdictions that may now allow for these exclusions our maximum liability will not exceed the amount paid by you,
За всички юрисдикции, които сега могат да позволяват на тези изключения нашата максималната отговорност няма да надвишава сумата, платена от вас сума,
Point 1 of Section II of Annex III thereto and a list of any jurisdictions where Ultimate Parent Entities of Union-based Constituent Entities are resident,
приложение III, раздел II, точка 1 към нея, както и списък на всички юрисдикции, на които са местни лица„ крайните предприятия майки“ на установени в Съюза„ съставни образувания“,
Point 1 of Section II of Annex III thereto and a list of any jurisdictions where Ultimate Parent Entities of Union-based Constituent Entities are resident,
III към настоящата директива, както и списък на всички юрисдикции, в които са местни лица крайните предприятия майки на установени в Съюза съставни единици,
You can have it in any jurisdiction.
Очевидно може да го имате при всякаква юрисдикция.
Or any equivalent event in any jurisdiction occurs.
Или възникне някакво равносилно събитие под някаква юрисдикция.
This is the case in any jurisdiction.
Това се случва в рамките на една юрисдикция.
But you don't have any jurisdiction in Australia.
Но ти нямаш юрисдикция в Австралия.
I don't think Mr. Vargas claims any jurisdiction.
Аз дори не мисля, че г-н Варгас има някакви правомощия.
Starfleet doesn't have any jurisdiction over what goes on aboard my ship.
Флотата няма никакви правомощия, над това какво става на моя кораб.
Vodafone does not disclose any customer data in any jurisdiction unless legally required to do so.
Vodafone не разкрива никакви данни за клиенти във всяка една юрисдикция, освен ако не се задължени по закон.
Резултати: 2606, Време: 0.0367

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български