ARE CHASING - превод на Български

[ɑːr 'tʃeisiŋ]
[ɑːr 'tʃeisiŋ]
преследват
pursue
chasing
persecute
haunt
after
follow
prosecute
hunt
in pursuit
гонят
chase
persecute
pursue
hunt
drive
running
away
преследваш
chasing
after
pursue
following
you're stalking
hunt
haunt
are persecuting
преследва
pursues
chasing
haunts
after
follows
persecutes
hunts
prosecuted
stalking
преследваме
pursue
we're chasing
after
prosecute
hunt
we're following
pursuit
we have chased
гониш
chasing
are persecuting
you're evicting
you have driven
you hunt
гони
chasing
goni
pursued
expels
run
followed
drive away
away
hunts
tagger
гоните
chase
you're kicking
cast out
run

Примери за използване на Are chasing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The man we're chasing… he burned down my house
Човекът, когото преследваме… изгори къщата ми
You're chasing your tail with this one.
Вие гоните вашата опашка с това един.
Except when you're chasing a patient who isn't ready to be helped.
Освен когато гониш пациент, който не е готов за помощ.
and the police are chasing me, right?
а полицията ме гони, нали?
I ask for the knights, you're chasing a pawn.
Поисках офицери, а ти преследваш пешки.
The police are chasing him.
Полицията го преследва.
Terrorists are chasing us, they're trying to kill us!
Преследват ни терористи, опитват се да ни убият!
Because guys with guns are chasing us.
Защото хора с пистолети ни гонят.
We're chasing our tails in here.
Ние преследваме нашите опашки тук вътре.
You're chasing the magic rock?
Вие гоните магическата скала?
No time to stop for a silly coat when you're chasing Bunny tail.
Нямаш време да вземеш едно глупаво палто, когато преследваш Заешки опашки.
After all, many of us are chasing this freedom.
В края на краищата, много от нас гони тази на самата свобода.
You're chasing me.
Ти ме преследва.
Because you're chasing me,!
Защото ти ме гониш!
Or maybe the guys that are chasing us?
Или пък тези, които ни преследват.
Why you are chasing me?
Защо ме гоните?
I bet they run really fast… when you're chasing'em.
Обзалагам се, че бягат доста бързо, когато ги преследваш.
Those things that are chasing us.
Тези неща, които ни преследва.
They run like they are chasing somebody.
Дето ходят, все тичат, като че ги гони някой.
Maybe this time we're chasing a Jurassic butterfly.
Може би този път ние преследваме Джурасик пеперуда.
Резултати: 147, Време: 0.0522

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български