ARE DEPRIVED - превод на Български

[ɑːr di'praivd]
[ɑːr di'praivd]
са лишени
are deprived
lack
are devoid
are denied
devoid
are stripped
are starved
are bereft
are robbed
are void
се лишават
are deprived
are denied
they have been divested
were losing
биват лишени
are deprived
бъдат лишени
be deprived
be stripped
no longer be
be denied
be barred
be lacking
be robbed
има лишени
е лишено
is deprived
is devoid
is free
lacks
devoid
is stripped
loses
is void
has been denied
се отнема
takes
is consuming
shall be seized
shall be withdrawn
is being taken away
is withdrawn
is removed
shall be taken
is revoked
is deprived
са отнети
are taken away
is deducted
were revoked
have been withdrawn
were removed
were withdrawn
are stripped
are seized

Примери за използване на Are deprived на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Children are deprived from their right to education.
Афганистанските момичета за лишени от правото си на образование.
Refugee children are deprived of their right to education.
Афганистанските момичета за лишени от правото си на образование.
Occasionally, our circumstances are deprived of time or we do not have a large budget.
Понякога обстоятелствата ни лишават от време или не разполагаме с голям бюджет.
Parents are deprived of parental rights;
Родителя не е лишен от родителски права;
They are deprived of these rights.
Той не е лишен от тези права.
And poor kids are deprived of this chance.
Лишаваме децата от тази възможност.
They are deprived of basic legal protection.
Което означава, че ще бъдат лишени от елементарна защита.
According to studies, when animals are deprived of sleep for too long they die.
Изследванията с животни посочват, че ако животните непрекъснато са лишавани от сън, умират.
body tissues are deprived of oxygen.
телесните тъкани са лишени от кислород.
They are deprived of their right to decide on their policies
Те се лишават от правото да вземат решения относно своята политика
Those striving to lose weight limit themselves in their consumption and are deprived of sufficient capacity for work and vitality.
Тези, които се стремят да губят тегло, се ограничават в потреблението си и са лишени от достатъчен капацитет за работа и жизненост.
The journalists are deprived of their key function- to reveal
Журналистите биват лишени от основната си функция- да разкриват
Typical events for people who are deprived of sleep is to be irritable
Типични прояви за хората, които се лишават от сън е да са раздразнителни
Journalists are deprived of their ground function- to investigate
Журналистите биват лишени от основната си функция- да разкриват
conflict as people are deprived, as people feel threatened,
когато хората бъдат лишени, когато те се почувстват застрашени,
As long as people are unable to connect directly to the powers of nature, they are deprived of those very powers,
Понеже хората не могат да се свързват пряко със силите на Природата, те се лишават именно от ония жизнени сили,
Unlimited access to any place where persons are deprived of their liberty, including the right to move inside such places without restriction;
Неограничен достъп до всяко място, където има лица, лишени от тяхната свобода, включително правото за движение вътре в тези места без ограничения;
Thus, people are deprived of the opportunity to learn personally
Така хората биват лишени от възможността да се научат лично
Vegans are another affected group of people that consume no animal foods and are deprived of the most valuable sources of zinc.
Друга засегната група са веганите, които не консумират животински храни и се лишават от най-ценните източници на цинк.
Hardy plants that are destitute of roots and are deprived of the outpourings of the cloud of mercy will not last.
И най-силните и устойчиви растения ще загинат, ако останат без корени и бъдат лишени от влагата, лееща се от облака на милосърдието.
Резултати: 297, Време: 0.0647

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български