ARE TAKING OFF - превод на Български

[ɑːr 'teikiŋ ɒf]
[ɑːr 'teikiŋ ɒf]
са излитащи
are taking off

Примери за използване на Are taking off на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The displayed flights are taking off from airports Changi in the city Singapore
Изведените полети излитат от летище Changi в Сингапур
The displayed flights are taking off from airports Fiumicino in the city Rome
Изведените полети излитат от летище Fiumicino в Рим
The displayed flights are taking off from airports Adler in the city Sochi
Изведените полети излитат от летище Адлер в Сочи
The displayed flights are taking off from airports Zagreb in the city Zagreb
Изведените полети излитат от летище Zagreb в Загреб
The displayed flights are taking off from airports Batumi in the city Batumi
Изведените полети излитат от летище Batumi в Батуми
The displayed flights are taking off from airports Gomel Airport in the city Gomel and land in the airports Minsk in Minsk.
Изведените полети излитат от летище Гомел в Гомел и кацат на летище Minsk в Минск.
The displayed flights are taking off from airports Varna in the city Varna
Изведените полети излитат от летище Варна в Варна
The displayed flights are taking off from airports Noibai in the city Hanoi
Изведените полети излитат от летище Noibai в Ханой
The displayed flights are taking off from airports Fuhlsbuettel in the city Hamburg
Изведените полети излитат от летище Fuhlsbuettel в Хамбург
The displayed flights are taking off from airports Valencia in the city Valencia
Изведените полети излитат от летище Valencia в Валенсия
I'm taking off. call me when you're done?
Аз си тръгвам. Обади ми се, когато свършиш?
I'm taking off.
Аз си тръгвам.
All cherries are taken off the branch at one time by machine or hand.
Всички плодове са отделени от клона в даден момент, машина или ръчно.
When the nice clothes are taken off from you, you are considered an ordinary, uncultured man.
Щом свалят хубавите ти дрехи, минаваш за прост, за некултурен човек.
The plane is taking off.
Но самолетът отлита.
It is not yet clear if the plane was taking off or landing.
Все още не е ясно дали самолетът е излитал, или е кацал.
My modeling career is taking off.
Кариерата ми на модел отлита.
It's not yet clear if the plane was taking off or landing when it crashed.
Все още не е ясно дали самолетът е излитал, или е кацал.
Hey, Dr. Choi, I'm taking off.
Здравейте, д-р Чой. Аз си тръгвам.
Alex, I'm taking off.
Алекс, аз си тръгвам.
Резултати: 238, Време: 0.0371

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български