BE HERE NOW - превод на Български

[biː hiər naʊ]
[biː hiər naʊ]
да е тук сега
be here right now
be here now
бъди тук сега
be here now
да съм тук сега
to be here right now
i'm here today
to be here now
be where i am today
да са тук сега
be here now
да сме тук сега
be here now
be here now
be here сега

Примери за използване на Be here now на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
author of the 1971 book Be Here Now.
автор на книгата"Бъди тук сега" от 1971 г….
Be here now," you have probably heard a hundred times.
Бъди тук, сега", вероятно сте го чували хиляди пъти.
You would not be here now if you were not able.
Нямаше да сте тук сега, ако не бяхте способни да.
I can be here now, later in a trash heap.
Мога да бъда тук сега, след като съм била в купчината с боклуци.
If I had killed you then, I would not be here now.
Ако те бях убил тогава, нямаше да бъда тук сега.
you wouldn't be here now.
нямаше да сте тук сега.
I must have been walking around with a copy of Be Here Now, and I was eager to talk about it,
Сигурно съм се разхождал с копие на"Бъди тук сега" и много исках да я обсъдя с някой,
he would be here now, helping us out of this terrible situation.- I love James.
той щеше да е тук сега и да ни помогне да се измъкне от тази ситуация.
he became a pivotal influence on a culture that has reverberated with the words“Be Here Now” from his iconic book.
когато започва неговия силен Дхарма живот, който има ключово влияние върху културата, която отеква с думите:„Бъди тук сега”.
I would not be here now nor would you be concerned for me.
се страхувах от смъртта нямаше да съм тук сега, нито щяхте да се тревожите за мен.
like I was supposed to, he would be here now.
както трябваше да направя, той щеше да е тук сега.
the author of the seminal1971 book Be Here Now.
автор на книгата"Бъди тук сега"(1971).
They may not be here now, but once they detect our presence,
Те може да не са тук сега, но ако засекат нашето присъствие,
the author of the seminal 1971 book Be Here Now.
американски духовен учител и автор на книгата"Бъди тук сега"(1971).
None of us would be here now.
никой от нас нямаше да е тук сега.
If I had known we would be here now, I would have hugged you so much more.
Ако знаех, че щяхме да сме тук сега, щях да прегърщам толкова повече.
he became a pivotal influence on a culture that has reverberated with the words‘Be Here Now' ever since.
който има ключово влияние върху културата, която отеква с думите:„Бъди тук сега”.
then neither of us would be here now.
бяхме заминали за Мадагаскар, никой от нас нямаше да е тук сега.
Most notably, he plays lead slide guitar on the track“Fade In-Out”, from the 1997 album Be Here Now.
Най-вече, той свири водеща слайд китара на пистата"Fade In-Out" от албума"Be Here Now"(1997).
Everything changed then--his intense dharmic life started, and he became a pivotal influence on a culture that has reverberated with the words"Be Here Now" ever since.
Всичко се е променило, когато започва неговия силен Дхарма живот, който има ключово влияние върху културата, която отеква с думите:„Бъди тук сега”.
Резултати: 59, Време: 0.1478

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български