WOULD BE HERE - превод на Български

[wʊd biː hiər]
[wʊd biː hiər]
ще бъде тук
's going to be here
is gonna be here
will be there
to be here
will come
will arrive
will be in here
е тук
is here
is there
has arrived
си тук
you're here
to have you here
you're there
you came
right here
you're back
to have you back
ще бъдат тук
will be here
are gonna be here
are going to be here
would be here
gonna be here
will be there
they should be here
to be here
will arrive
ще дойде
will be here
gonna come
it will come
is going to come
he would come
she's coming
will be there
will arrive
coming
would be here
щеше да е тук
would be here
he should have been here
was going to be here
ще са тук
will be here
are gonna be here
they would be here
will be there
are going to be here
will be coming
they would be there
to be here
ще бъда тук
i'm gonna be here
i will be there
i'm going to be here
to be here
it will be here
i will stay right here
gonna be there
ще бъдеш тук
you would be here
you will be here
you were gonna be here
you're going to be here
you will be there
are gonna be there
ще сте тук
ще съм тук
щяха да са тук
ще бъдем тук
ще сме тук
би било тук

Примери за използване на Would be here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bishop Reynard would be here in person.
Епископът щеше да е тук.
Because none of us would be here without our degree,… you do realise that, don't you?
Защото никой от нас нямаше да е тук, ако нямахме диплома?
Her grave would be here.
Моят гроб ще бъде тук.
I was hoping he would be here.
Надявах се той да е тук.
But her note said she would be here.
Но в бележката си каза, че ще дойде.
Scotty said you would be here.
Скоти каза, че си тук.
He would be here today had he listened to you.
Той щеше да е тук ако те беше послушал.
I would be here, with bells on.
Аз ще бъда тук, с камбани нататък.
I never thought the FBI would be here for our fine city's tradition.
Никога не съм мислил, че ФБР ще бъдат тук за нашата прекрасна градска традиция.
The doctor would be here soon.
Докторът скоро ще бъде тук.
And none of us would be here if it weren't for you.
Никой от нас нямаше да е тук, ако не бяхте вие.
He said the courtesy phone would be here.
Той каза, че телефона е тук.
Sarah said she would be here.
Сара каза, че ще дойде.
I thought Dawn would be here.
Мислех, че Доун ще са тук.
Your brother said you would be here.
Братовчед ти каза, че си тук.
I think Father callahan would be here if he could.
Мисля, че отец Калахан щеше да е тук, ако можеше.
I knew you would be here tonight.
Знаех си, че ще бъдеш тук тази вечер.
I knew he would be here tonight.
Знаех, че той ще бъде тук тази вечер.
Otherwise, none of you kids would be here.
В противен случай никой от вас хлапета нямаше да е тук.
I thought Tyler would be here.
Мислех, че Тайлър е тук.
Резултати: 381, Време: 0.1101

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български