BE RUN - превод на Български

[biː rʌn]
[biː rʌn]
да работи
to work
to operate
to run
to function
handled
се управлява
is managed
is run
is governed
is operated
is ruled
is controlled
operated
is administered
is driven
is handled
да се стартира
to start
to run
be run
to boot
be initiated
to be launched
to initiate
are to be launched
be activated
be opened
да се движат
to move
to run
to drive
to navigate
to travel
to circulate
to walk
to go
да бъде стартиран
be run
to be started
to be launched
be restarted
be initiated
да бъде управлявана
to be managed
be controlled
be operated
to be ruled
be driven
to be run
to be governed
to be administered
се проведе
be held
take place
was conducted
was carried out
was organized
be hosted
се ръководи
is guided
is led
is governed
is run
is headed
is managed
is driven
is directed
is chaired
is ruled
да бъдат изпълнявани
to be performed
be executed
be carried out
be done
to be implemented
be run
be enforced
to be fulfilled
be obeyed
to be met
се провеждат
are held
take place
are conducted
are carried out
are performed
run
are run
are organized
are underway
are taken
да се води
да се пускат

Примери за използване на Be run на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The new Finnish government will still be run by a coalition of five parties.
Под нейно ръководство Финландия ще продължи да бъде управлявана от петпартийна коалиция.
All three tiers can be run on a single server.
И трите звена може да бъдат изпълнявани на един-единствен сървър.
Tournament will be run on Swiss system, 6 rounds.
Турнирът ще се проведе по швейцарската система в 6 кръга.
The GT4 operation will be run from Ingolstadt in Germany.
Организацията по участието ще се ръководи от Инглощад, Германия.
High-power ultrasonic processor can be run at fairly high solids concentrations.
Висока мощност ултразвуков процесор може да работи при сравнително високи концентрации твърди вещества.
Everything in the factories of the future will be run by smarter software.
Всичко във фабриките на бъдещето ще се управлява от софтуер.
The policy will be run initially as an 18-month trial.
Тази политика ще се проведе първоначално за 18-месечен пробен период.
Can be run in low-power modes,
Може да работи в режими с ниска мощност,
When built, the House will be run as a social enterprise.
Когато бъде построена, Къщата на децата ще се управлява като социално предприятие.
Mr. Luciano and I differ on how the club should be run.
С г-н Лучано не сме на едно мнение как се ръководи клуба.
Omaha happy hours will be run at the following times.
Happy Hours в седмицата с Омаха ще се провеждат през следните часове.
Should be run by the three of us.
Трябва да се води от трима ни.
The tournament will be run on the Swiss System.
Турнирът ще се проведе по швейцарска система.
QCNLive should NOT be run at the same time.
QCNLive,, НЕ трябва да работи на едно и също време.
Scenarios can be run for a range of items
Сценариите могат да бъдат задействани за редица продукти
Business can be run from anywhere.
Бизнеса може да се води отвсякъде.
The GT4 operation will be run from Ingolstadt in Germany.
Организацията по дейността ще се проведе от Инголщад в Германия.
It can be run as single and double horses.
Могат да бъдат изпълнени като едностойкови и двустойкови.
The business can be run from anywhere.
Бизнеса може да се води отвсякъде.
Fish and other inhabitants of the aquarium should not be run in fresh water.
Рибите и другите обитатели на аквариума не трябва да се пускат в прясна вода.
Резултати: 543, Време: 0.0994

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български