BETTER TO SAY - превод на Български

['betər tə sei]
['betər tə sei]
по-добре да се каже
better to say
better to tell
добре да се каже
good to say
well to say
okay to say

Примери за използване на Better to say на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
caviar, well, there is still caviar of sea urchins(did not try- but a powerful tool) it would be better to say seafood….
добре, все още има хайвер от морски таралежи(не се опита- но мощен инструмент), би било по-добре да кажа морски дарове….
they actually look gender-less, or better to say- androgynous.
може би е по-добре да се каже андрогинни(androgynous).
then it's better to say it like this.
тогава е по добре да го кажеш по този начин.
But, some of them are more into the"natural" look, or better to say unshaven, hairy pussy.
Но някои от тях предпочитат„естествения“ вид или по-добре да кажем небръснати, космати путки.
with other listed fats for the time of a diet is better to say goodbye.
с други изброени мазнини за времето на диета е по-добре да кажа сбогом.
They need to hear compliments in his address, and even better to say them in front of strangers.
Те имат нужда да чуят комплименти в обръщението си, а дори и по-добре да ги кажа пред непознати.
decide whether you would like to continue the discussion or it's better to say“no”.
да решите искате ли да продължите обсъждането или е по-добре да кажете„Не”.
At The Associated Press,“we feel it's better to say what the facts are,
В Асошиейтед прес„ние смятаме, че е по-добре да се каже какви са фактите,
God, as if He knew that such slanders would be cast against Him-or, better to say, that such slanders would be cast throughout the centuries-gave His defense in advance
Бог, като знаел, че върху Него ще се хвърлят, или по-добре да се каже, че през всички векове ще се хвърлят такива клевети, предварително, за всички времена и за всички поколения, е представил Своята защита
In America, it is almost always better to say,“No, but thank you” or,“Thank you,
В Америка, Тя е почти винаги по-добре да се каже,“Не, но ви благодаря” или,“Благодаря,
It would be better to say that after the installation of any window as well as any construction work of course,
Би било по-добре да се каже, че монтирането на всеки прозорец, като всички строителни работи е свързано с голямо замърсяване,
two countries- it's better to say cessation of hostility,
две страни- в нашия случай е по-добре да се каже прекратяване на враждебност
Going a step further,(or better to say, a step away), looking at the
Ако отидем крачка по-нататък(или може би е по-добре да се каже„крачка встрани“),
So, it is better to say beforehand what you are looking for in the relationship even as soon as you start dating online
Така че е по-добре да кажете предварително какво търсите в отношенията, дори когато започнете да се запознаете онлайн, така че двете
Better to say that you, was wrong about her,
По-добре да кажа че ти си, сбъркал в неговата сметка,
Your whole life becomes a prayer without any words, or better to say a prayerfulness, a grace,
Целият ти живот става молитва без думи, всъщност е по-добре да се каже молитвеност, изящност,
It was all very well to say'Drink me,'
Всичко беше много добре да се каже"ми Пийте,
although it is well to say that the average age can vary depending on lifestyle,
въпреки че е добре да се каже, че средната възраст може да варира в зависимост от начина на живот,
What better to say?
Какво е най-добре да кажа?
What would be better to say?
Какво е най-добре да кажа?
Резултати: 39803, Време: 0.0524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български