MORE TO SAY - превод на Български

[mɔːr tə sei]
[mɔːr tə sei]
повече да кажа
more to say
else to say
more to tell
else to tell
further to say
още да кажа
more to say
else to say
yet to tell
i also say
повече за казване
more to say
else to say
more to tell
друго да кажа
else to say
else to tell
more to say
to say other
още за казване
more to say
по-осезаемо от думите
more to say
повече да добавя
more to add
more to say
повече да казва
повече да говорим
more to talk about
more to be said
else to talk about
more to discuss
повече да кажем
more to say
else to say
more to tell
else to tell
further to say
повече да каже
more to say
else to say
more to tell
else to tell
further to say
повече да кажеш
more to say
else to say
more to tell
else to tell
further to say
да каже още
more to say
else to say
yet to tell
i also say
още да каже
more to say
else to say
yet to tell
i also say
още да кажем
more to say
else to say
yet to tell
i also say

Примери за използване на More to say на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have nothing more to say about this book.
Нямам какво повече да кажа за тази книга.
You had more to say then.
Тогава имаше повече за казване.
You have more to say.
Имате още за казване.
I have got nothing more to say.
Нямам какво повече да добавя.
There's nothing more to say.
Няма какво повече да говорим.
I got nothing more to say.
Нямам какво друго да кажа.
There is no more to say, sir.
Нямам какво повече да кажа, сър.
There might not be more to say, but there's certainly more to do.
Може би няма нищо повече за казване, но със сигурност има за правене.
Is there any more to say?”.
Нима има нещо по-осезаемо от думите?".
There is nothing more to say, is it?
Няма какво повече да се казва, нали?
Sorry, let's go back!'Cause you have got more to say.
Извинявай, но да се върнем назад, защото имаш още за казване.
We have nothing more to say.
Няма какво повече да говорим.
I got nothing more to say to you.
Нямам какво друго да ти кажа.
There's nothing more to say, Duke.
Няма какво повече да кажа, Дюк.
I have no more to say.
Нямам какво повече да добавя.
Have you more to say?”.
Нима има нещо по-осезаемо от думите?".
I'm sorry, there's just nothing more to say here.
Съжалявам, просто няма нищо повече за казване.
Not unless there's more to say.
Не, освен ако няма още за казване.
We have got nothing more to say.
Няма какво повече да си кажем.
There is nothing more to say, except I agree.
И аз няма какво друго да кажа, освен да се съглася.
Резултати: 312, Време: 0.0653

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български