BRITAIN'S DECISION - превод на Български

решението на великобритания
britain's decision
uk's decision
british decision
united kingdom's decision
U.K. 's decision
британското решение
british decision
uk's decision
britain's decision
решението на британците
the british decision
britain's decision
великобритания реши
UK is deciding
britain decides
UK has decided
UK chooses
united kingdom chooses
united kingdom decided

Примери за използване на Britain's decision на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
France(AFP)- Antidepressant use in England rose significantly compared to other prescription drugs in the wake of Britain's decision in 2016 to exit the European Union,
Употребата на антидепресанти във Великобритания се е увеличила значително в сравнение с други лекарства, отпускани по лекарско предписание, вследствие на решението на Великобритания през 2016 г. да напусне Европейския съюз,
France said Friday it regretted Britain's decision to reverse its choice of fighter jets for future aircraft carriers,
Франция обяви, че е разочарована от британското решение да промени избора си на изтребители за бъдещите самолетоносачи, в резултат на
Antidepressant use in England rose significantly compared to other prescription drugs in the wake of Britain's decision in 2016 to exit the European Union,
Употребата на антидепресанти във Великобритания се е увеличила значително в сравнение с други лекарства, отпускани по лекарско предписание, вследствие на решението на Великобритания през 2016 г. да напусне Европейския съюз,
particularly from big emerging market economies including China, and Britain's decision to leave the EU,
идващи основно от големите развиващи се пазарни икономики, включително Китай и от британското решение за напускане на ЕС,
Turks feel like second-class Europeans but he said his opinion had changed since Britain's decision to leave the EU.
чувстват втора категория европейци, но сега казва, че след решението на британците да напуснат ЕС е променил отношението си.
Turks feel like second-class Europeans but he said his opinion had changed since Britain's decision to leave the EU.
чувстват втора категория европейци, но сега признава, че след решението на британците да напуснат ЕС е променил отношението си.
That's Britain's decision.
Това е изборът на Великобритания.
In the aftermath of Britain's decision to leave the EU, many questions still remain unanswered.
Решението на британците да напуснат ЕС повдигна много въпроси, на които никой все още няма отговор.
Leading today's headlines is the UK's official inquiry into Britain's decision to participate in the Iraq war.
Водещите днес заглавия са официалното обиск на Обединеното кралство за решението на Великобритания да участва в иракската война.
She says that Britain's decision to leave the European Union offers an opportunity for greater military cooperation in the bloc.
Решението на Великобритания да напусне ЕС създава възможност да се пристъпи към по-тясно военно сътрудничество в съюза.
Britain's decision to exit from the EU would have repercussions on the relations between N. Ireland and EU”.
Решението за излизане на Обединеното кралство от ЕС ще има сериозни последици за британските и европейските местни общности.“.
According to economists, the pound's drop since Britain's decision to leave the EU is likely to push inflation higher.
Според икономистите спадът на паунда след решението на Великобритания да излезе от ЕС вероятно ще спомогне инфлацията да бъде избутана дори на по-високи равнища.
is the biggest EU institution affected by Britain's decision to leave the European Union.
най-голямата институция на ЕС, засегната от решението на Великобритания да напусне Европейския съюз.
but respected Britain's decision to go.
но уважава решението на Великобритания.
He has been criticised by some EU officials for using less-than-diplomatic language in talks on Britain's decision to leave the bloc.
Джонсън беше подложен на критики от страна на някои политици в Европейския съюз за използването на чужд език в дипломацията в преговорите за решението на Великобритания да излезе от съюза.
Hungary have been emboldened by Donald Trump's U.S. presidency and Britain's decision to quit the EU.
Унгария бяха вдъхновени от победата на Доналд Тръмп в САЩ и от решението на Великобритания да напусне ЕС.
But Britain's decision to leave the European bloc presented an opportunity for France to adapt Mitterrand's blueprint for the 21st century.
Но решението на Великобритания да напусне ЕС предостави възможност за Франция да адаптира плана на Митеран към ХХI век.
The pact is to fund and develop joint military hardware in a show of unity following Britain's decision to quit the bloc.
Пактът предвижда финансиране, развитие и разполагане на общи въоръжени сили след решението на Великобритания за напусне блока.
der Leyen in December, regretted Britain's decision to leave the bloc.
отново изрази съжаление за това, че Великобритания е избрала да напусне единния блок.
Juncker said he saw a glimmer of hope in what has happened since Britain's decision to leave the EU, back in 2016.
Юнкер сподели, че вижда"проблясък на надежда" в ситуацията след решението на Великобритания да напусне ЕС, още през 2016 г.
Резултати: 488, Време: 0.0588

Britain's decision на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български