Примери за използване на Рамково решение на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Изказванията, насаждащи омраза, както е определено в това рамково решение, също се считат за престъпление, когато се извършват в онлайн пространството.
Рамково решение 2009/948/ПВР относно предотвратяване
Тя беше последвана от предложение на Комисията относно рамково решение относно някои процесуални права в наказателните производства през 2004 г.
определени в настоящото рамково решение, дали лицето да бъде предадено“.
Представлява ли„съдебен процес, вследствие на който е постановено решението“ по смисъла на член 4а, параграф 1 от Рамково решение[2002/584]?“.
Това предложение замества предложението на Комисията от 2007 г. за рамково решение относно използването на PNR данните.
по конкретни въпроси настоящата директива съдържа по-строги правила за защита на данните от Рамково решение 2008/977/ПВР.
в съответствие с разпоредбите на настоящото рамково решение.
Такъв интегриран подход беше приет от Комисията след предложението за рамково решение, публикувано през март 2009 г.
параграф 1 от самото Рамково решение.
нейните разпоредби са в съответствие с Рамково решение 2008/977/ПВР.
Това предложение замества предложението на Комисията от 2007 г. за рамково решение относно използването на PNR данните.
наскоро бе прието рамково решение за хармонизиране на минималните наказания за незаконна търговия с наркотици
Други конкретни мерки, които трябва да бъдат приети до декември, включват рамково решение за европейските съдебни заповеди,
параграф 2 от посоченото рамково решение, който прогласява правилото, че държавите членки са длъжни да изпълняват всяка европейска заповед за арест въз основа на посочения принцип и в съответствие с разпоредбите на Рамковото решение. .
Предложението за рамково решение, което предстои да бъде разгледано в комисията по граждански свободи,
Че съгласно член 12 от посоченото рамково решение при лице, което е задържано въз основа на европейска заповед за арест, изпълняващият съдебен орган следва да вземе решение дали задържането му
По смисъла на настоящото рамково решение„терористична група“ е: структурирано трайно сдружение на повече от две лица,
при условията, определени в това рамково решение, дали лицето да бъде предадено.
Предвидените в настоящото решение разпоредби за защита на данните включват освен това принципите за защита на данните, които бяха необходими поради липсата на рамково решение относно защитата на данните в третия стълб.