THE FRAMEWORK DECISION - превод на Български

[ðə 'freimw3ːk di'siʒn]
[ðə 'freimw3ːk di'siʒn]

Примери за използване на The framework decision на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, the meaning and scope of those two terms are not defined in the Framework Decision.
Смисълът и обхватът на тези две понятия обаче не са определени в Рамковото решение.
The Framework Decision 2009/948/JHA on prevention
Рамково решение 2009/948/ПВР относно предотвратяване
IRELAND to correctly implement the framework decision on deprivation of liberty.
ИРЛАНДИЯ правилно да изпълнят рамковото решение за лишаване от свобода.
in accordance with the conditions defined in the Framework Decision, whether the person is to be surrendered“.
определени в настоящото рамково решение, дали лицето да бъде предадено“.
Several judgments have been rendered concerning the interpretation of‘trial resulting in the decision' within the meaning of Article 4a(1) of the Framework Decision 2002/584(63).
Представлява ли„съдебен процес, вследствие на който е постановено решението“ по смисъла на член 4а, параграф 1 от Рамково решение[2002/584]?“.
on specific issues, will have stricter rules on data protection than the Framework Decision 2008/977/JHA.
по конкретни въпроси настоящата директива съдържа по-строги правила за защита на данните от Рамково решение 2008/977/ПВР.
in accordance with the provisions of the Framework Decision.
в съответствие с разпоредбите на настоящото рамково решение.
Article 6(1) of the Framework Decision itself.
параграф 1 от самото Рамково решение.
its provisions are in line with the Framework Decision 2008/977/JHA.
нейните разпоредби са в съответствие с Рамково решение 2008/977/ПВР.
As is stated repeatedly in the recitals in its preamble and in its enacting terms, the Framework Decision is based on the principle of mutual recognition.
Както многократно се посочва в съображенията и членовете на Рамковото решение, то се основава на принципа за взаимно признаване.
As regards the Framework Decision, under Article 1(2)
Що се отнася до Рамковото решение, по силата на член 1,
As for the Framework Decision on combating terrorism, all Member States have communicated their transposition measures.
Колкото до рамковото решение за борба срещу тероризма всички държави-членки предоставиха информация за мерките си за транспониране.
Concerning the Framework Decision on cooperation between financial intelligence units,
По отношение на рамковото решение за сътрудничество между отделите за финансово разузнаване,
The Member States had until the 28th November 2010 to transpose the Framework Decision into their national legislation.
Страните-членки следваше да съобразят своите законодателства с Рамковото решение до 28 ноември 2010 г.
EU countries were obliged to transpose the Framework Decision into their national laws by the 28th of November 2010.
Страните-членки следваше да съобразят своите законодателства с Рамковото решение до 28 ноември 2010 г.
EU countries were obliged to transpose the framework decision into their national laws by 28 November 2010.
Страните-членки следваше да съобразят своите законодателства с Рамковото решение до 28 ноември 2010 г.
Framework Decision 2008/977/JHA is currently being revised after the Commission proposed to change the Framework Decision with a new Directive(COM(2012) 10 final).
Рамково решение 2008/977/ПВР понастоящем е в процес на преразглеждане след предложението на Комисията за замяна на рамковото решение с нова директива(COM(2012)0010 окончателен).
Call on EU Member States to fill gaps where their legislation fails to fully comply with the framework decision setting up the European arrest warrant;
Ще призове държавите-членки на ЕС да запълнят пропуските там, където законодателството им не съответства изцяло на рамковото решение за създаване на европейска заповед за арест;
Member States shall execute any warrant on the basis of the principle of mutual recognition and in accordance with the Framework Decision.
Държавите членки следва да изпълнят всяка европейска заповед за арест въз основа на принципа на взаимното признаване и в съответствие с разпоредбите на настоящото рамково решение.
Terrorist group" is defined by reference to the framework decision, that is, a structured group of more than two persons,
По смисъла на настоящото рамково решение„терористична група“ е: структурирано трайно сдружение на повече от две лица,
Резултати: 342, Време: 0.0437

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български