BUNCH OF STUFF - превод на Български

[bʌntʃ ɒv stʌf]
[bʌntʃ ɒv stʌf]
куп неща
bunch of stuff
lot of things
host of things
bunch of things
ton of stuff
host of points
whole lot of stuff
a lot
много неща
many things
a lot
much
lot of stuff
няколко неща
few things
some stuff
a few items
a bunch of stuff
доста неща
lot of stuff
much
quite a lot
lot of things
quite a few things
number of things
някакви неща
some things
some stuff
some shit
some chores

Примери за използване на Bunch of stuff на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Got a bunch of stuff in there.
Има много неща там.
So here we have a bunch of stuff, some images.
Тук имаме куп неща, някои образи.
Hey, I got a bunch of stuff in the car.
Хей. Имам куп неща в колата.
having a stroke… a bunch of stuff.
да не получиш удар… Много неща.
And I-I found a bunch of stuff from our wedding.
Намерих и куп неща от сватбата ни.
Could be a bunch of stuff.
Може да са много неща.
I bet she cooked bunch of stuff to show off!
Обзалагам се, че е сготвила куп неща, та да се похвали!
We got caught doing a bunch of stuff.
Трябваше да направим куп неща.
Or not doing a bunch of stuff.
Или да не направите куп неща.
I'm doped up on a bunch of stuff.
Упоен съм от куп неща.
I feel like I'm forgetting a bunch of stuff.
Имам чувството, че забравям куп неща.
I have a bunch of stuff on vinyl I could record for you.
Имам един куп неща за винил можех да ти запиша.
We got a bunch of stuff up in the air.
Има един куп неща във въздуха.
I am coming, but I have a bunch of stuff to sort out here.
Аз идвам, но имам един куп неща, които да сортирате тук.
I signed a bunch of stuff with them last week.
Аз подписах един куп неща миналата седмица с тях.
I know a bunch of stuff, but they're never gonna give me the chance.
Знам един куп неща, но никога не биха ми дали шанс.
It's just I got a bunch of stuff to do today, Ma.
Ами имам доста неща за вършене днес, мамо.
They would do a bunch of stuff that hurt me.
Те трябваше да правят куп неща, от които ме болеше.
I know, but we, now we have a bunch of stuff we gotta do. So.
Хубаво, но имам куп неща за вършене, така че.
I got to go get a bunch of stuff that we need.
Трябва да взема куп неща, от които се нуждаем.
Резултати: 97, Време: 0.0727

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български