BUNCH OF STUFF in Czech translation

[bʌntʃ ɒv stʌf]
[bʌntʃ ɒv stʌf]
spoustu věcí
lot of things
lot of stuff
lotta things
loads of things
bunch of things
of a lot of things
lot of shit
pár věcí
few things
some stuff
few items
hromadu věcí
lot of things
bunch of stuff
tons of stuff
heap of things
heaps of stuff
tons of things
hodně věcí
lot of things
lot of stuff
lot of shit
plno věcí
lot of things
lot of stuff
lot of shit
of a lot of things
kupu věcí
a bunch of stuff
a bunch of things
kopu věcí
a bunch of stuff
a lot of things
spousta věcí
lot of things
lot of stuff
loads of things
zillion things
lotta things
lot of shit
bunch of things
of a lot of things
pár věci
few things
some stuff
spousty věcí
lot of things
lot of stuff
of a lot of things
mraky věcí

Examples of using Bunch of stuff in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can do a bunch of stuff now.
Můžeš teď dělat hromadu věcí.
You and Jack have got a bunch of stuff in that cave.
S Jackem máte v jeskyni plno věcí.
She told Cate a bunch of stuff.
Řekla Cate hodně věcí.
I was doing a bunch of stuff at once.
Dělal jsem mnoho věcí najednou.
The Euphrates,'cause you'fraidy a bunch of stuff!
Eufrat, protože se bojíš spousty věcí.
There's a wild struggle. We knock a bunch of stuff over.
Nastane bitka, při které převrhneme pár věcí.
I kind of feel like you already mentioned a bunch of stuff.
Zdá se mi, žes už zmínil hromadu věcí.
You and Jack have got a bunch of stuff in that cave.
Ty a Jack máte v jeskyni plno věcí.
You know, my grandmother used to keep a bunch of stuff in this chair.
Víš, moje babička v tomto křesle uchovávala mnoho věcí.
Bunch of stuff together.
Dal dohromady hromadu věcí.
Hilburn has sent you a bunch of stuff.
Hilburn vám poslala pár věcí.
We ordered a bunch of stuff, and we haven't gotten it. Uh, yeah, hi.
Zdravím. Objednali jsme si mraky věcí a ještě nedorazily.
We have a bunch of stuff in the back.
Mám vzadu plno věcí.
And they left a bunch of stuff. There was a family here a long time ago.
Kdysi zde byla rodina a nechali tu hromadu věcí.
I had my mom send a bunch of stuff from Fowlerton.
Nechala jsem si od mámy poslat z Fowlertonu pár věcí.
Hi. We ordered a bunch of stuff, and we haven't gotten it.
Zdravím. Objednali jsme si mraky věcí a ještě nedorazily.
A bunch of stuff ain't right.
Spousta věcí není v pořádku,
There was a family here a long time ago, and they left a bunch of stuff.
Kdysi zde byla rodina a nechali tu hromadu věcí.
I got a bunch of stuff.
Sehnala jsem pár věcí.
There's a bunch of stuff in here on a plane crash.
Je tu spousta věcí o havárii letadla.
Results: 182, Time: 0.0838

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech