SPOUSTU VĚCÍ in English translation

lot of things
hodně věcí
spoustu věcí
lot of stuff
spoustu věcí
hodně věcí
mnoho věcí
dost věcí
moc věcí
hromada věcí
tolik věcí
plno věcí
spousty věcí
spoustu krámů
lotta things
loads of things
of a lot of things
lot of shit
hodně sraček
spoustu sraček
spoustu věcí
hodně věcí
dost sraček
leccos
spoustu krámů
spousta svinstva
lots of things
hodně věcí
spoustu věcí
lots of stuff
spoustu věcí
hodně věcí
mnoho věcí
dost věcí
moc věcí
hromada věcí
tolik věcí
plno věcí
spousty věcí
spoustu krámů

Examples of using Spoustu věcí in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Myslela sis za tu chvíli spoustu věcí.
In a short time. You thought of a lot of things.
Jo, dávají mi spoustu věcí, ale není s nimi žádná sranda.
Yeah, they give me lots of stuff, but they're no fun.
Při pohledu na něj si říkám spoustu věcí.
When I look at my husband, I think lots of things.
Musím vyřešit spoustu věcí.
Got a lotta things to figure out.
Pracuju tady. Dělám spoustu věcí.
I do a bunch of things Work in a library.
Během let jsem nasbíral spoustu věcí.
Collected loads of things over the years.
Umíš spoustu věcí.
Lots and lots of stuff.
Nemáte peníze. Paní potřebuje spoustu věcí.
And you don't have any money. Madame needs lots of things.
To je tak obecné.„Spoustu věcí“?
A bunch of things"? That sounds so free?
Naučil mě spoustu věcí.
He taught me a lotta things.
Naučil mě spoustu věcí.
He taught me loads of things.
A já o ní vím spoustu věcí, který zas nevíš ty.
And I know lots of stuff that you don't.
Já… Já… Přijdu za vámi. Spoustu věcí můžete.
I will… I will… I will come see you. Lots of things that you can.
Zkusil jsem spoustu věcí.
I tried a bunch of things.
Já myslím na spoustu věcí.
I think about loads of things.
Marge, Julia mě naučila spoustu věcí, které nám mohou pomoci.
Marge, Julia taught me lots of stuff that could help us.
Na místě jsme našli spoustu věcí.
We found lots of things to do in the local area.
Třeba brečet. Spoustu věcí jsem nezkusila.
There's lots of stuff I have never done. Crying.
má možnost dělat spoustu věcí.
you are free to do lots of things.
Podělal jsem spoustu věcí, ale tohohle nelituj.
I have screwed up lots of stuff, but I don't regret this.
Results: 3286, Time: 0.8079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English