BUNCH OF THINGS in Czech translation

[bʌntʃ ɒv θiŋz]
[bʌntʃ ɒv θiŋz]
spoustu věcí
lot of things
lot of stuff
lotta things
loads of things
bunch of things
of a lot of things
lot of shit
pár věcí
few things
some stuff
few items
kupu věcí
a bunch of stuff
a bunch of things
řada věcí
many things
number of things
spousta věcí
lot of things
lot of stuff
loads of things
zillion things
lotta things
lot of shit
bunch of things
of a lot of things
hodně věcí
lot of things
lot of stuff
lot of shit

Examples of using Bunch of things in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It takes a bunch of things.
The me you see is made up of a bunch of things.
Já jsem tvořen z mnoha věcí.
There's a bunch of things in there.
Je tam toho hromada.
Because she stood on our lawn and said a bunch of things I'm remembering all of a sudden.
Protože stála před naším domem a říkala spoustu věcí, které si teď najednou začínám vybavovat.
We have ruled out a bunch of things, which is good news,
Pár věcí jsme vyloučili, což je dobrá zpráva,
So I screamed at her and sid a bunch of things that I can never, ever take back.
Začala jsem na ni křičet a řekla spoustu věcí, které už nikdy nemůžu vzít zpátky.
There's a bunch of things you could do to deter your cat from defiling your stuff,
Existuje pár věcí, jimiž můžete kočku odradit od ničení vašich věcí,
Is such a mess, and I got to straighten out a bunch of things But… No, my life before I can even think about a relationship.
Můj život je jeden velký zmatek a musím si vyřešit kupu věcí dřív.
There was still a bunch of things we needed to learn… we needed to learn when to ask for help… HOPEFUL MUSIC.
Byla tu pořád řada věcí, které jsme se potřebovali naučit… Potřebovali jsme se naučit požádat o pomoc.
We were getting ready to move into my brother-in-law's guest house and we bought a bunch of things at the church rummage sale,
Měli jsme se stěhovat k mýmu švagrovi, tak jsme koupili nějaký věci v kostelním výprodeji,
Do a bunch of things on a to-do list,
A jdu zas spát. udělám kupu věcí ze seznamu úkolů Přijde mi,
If by lying you mean telling you I wasn't going to do a bunch of things and then doing them anyway and lying about it,
Jestli myslíš lhaním to, že jsem ti říkal že nebudu kupu věcí dělat ale potom jsem je stejně dělal
I'm confused about a bunch of things.
Mate mě spousta věcí.
Could be a whole bunch of things in there.
Mohla by tam být celá banda těch věcí.
Beaker, I have tried a whole bunch of things.
Beakere, zkusil jsem spoustu věcí.
I'm sure we have a bunch of things.
Jsem si jistá, že máme spoustu návrhů.
You could be class favorite in a bunch of things.
Můžeš být třídní oblíbenec v tolika věcech!
Bunch of things. Sometimes he even talks about you.
O všetkom. Niekedy hovorí aj o tebe.
Bunch of things. Sometimes he even talks about you.
O všem. Někdy říká i o tobě.
I'm a fan of a whole, whole bunch of things.
Jsem fanda do hodně věcí.
Results: 602, Time: 0.102

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech