LIST OF THINGS in Czech translation

[list ɒv θiŋz]
[list ɒv θiŋz]
seznam věcí
list of things
list of stuff
inventory
list of items
checklist of things
to-do list
list of belongings
list věcí
list of things
seznamu věcí
list of things
to-do list
seznamem věcí
a list of things
seznam věci
list of things

Examples of using List of things in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
About?- is, it's long. Because the list of things you were wrong about is.
Je dlouhý.- Ohledně čeho? Protože seznam věcí, ve kterých ses mýlil.
Other than that, it's just a list of things I want to do
Jiné, než to, že je to jen Seznam věcí, které chci udělat,
You know, dad, had I made a list of things I did want to hear,
Víš, tati, kdybych udělal list věcí, které bych chtěl slyšet,
Add that to your list of things you should have thought about before you decided to joyride on someone else's boat!
Připište to na seznam věcí, které jste si měla promyslet, než jste se rozhodla projet se na lodi něko jiného!
It is time for my annual list of Things I Am Not Grateful For,
Je čas na můj každoroční list věcí, za které nejsem vděčná
Now, I have made a list of things I want to do before I die
Teď. Sepsal jsem seznam věcí, které chci udělat ještě
On the list of things I can no longer give her,
Na seznamu věcí, které jí už nemohu dopřát,
Here's a list of things we are working on, all of which will be done before GDPR comes into effect.
Níže je seznam věcí, na kterých pracujeme, a které budou hotové před nabytím platnosti GDPR.
Add that to a list of things I didn't think I would say till I was at least 40.
Přidejte to na list věcí, které jsem nemyslela, že řeknu dokud mi nebude nejmíň 40.
Michelle, on the list of things I expect to kill me… mercury poisoning ranks well below liver failure… struck by lightning and heart attack during sex.
Michelle, v seznamu věcí, které čekám, že mě zabijí je otrava rtutí hluboko pod selháním jater, úderem blesku a infarktem při sexu.
With her diary key and a list of things she's most afraid of. Yeah, she gave it to me in a little envelope.
Společně s klíčkem od jejího deníku a seznamem věcí, kterých se nejvíce bojí. Jo, dala mi ho v obálce.
No, I have actually compiled a list of things I would rather do than spend long periods of time with you in an enclosed space.
Ne, ve skutečnosti jsem si sestavil seznam věcí, co bych dělal radši než trávil s tebou dlouhé časové úseky v uzavřeném prostoru.
had I made a list of things I did want to hear.
kdybych udělal list věcí, které bych chtěl slyšet.
With her diary key and a list of things she's most afraid of..
Společně s klíčkem od jejího deníku a seznamem věcí, kterých se nejvíce bojí. Jo, dala mi ho v obálce.
On the list of things I hate most, Sports are second only to thomas kinkade paintings.
Na seznamu věcí, co nejvíc nesnáším je sport na druhým místě hned po obrazech Thomase Kinkada.
That I have to do for everyone else. and I have this incredibly long list of things It's Friday night,
A mám neuvěřitelně dlouhej seznam věcí, který musím nakoupit pro ostatní.
On the list of things I hate most, sports are second only to Thomas Kinkade paintings and spiders.
Na seznamu věcí, co nejvíc nesnáším je sport na druhým místě hned po obrazech Thomase Kinkada a pavoucích.
Yeah, she gave it to me in a little envelope with her diary key and a list of things she's most afraid of..
Jo, dala mi ho v obálce společně s klíčkem od jejího deníku a seznamem věcí, kterých se nejvíce bojí.
No, I have actually compiled a list of things I would rather do… than spend long periods of time with you in an enclosed space.
Ne. Mám celý seznam věcí, které bych dělal raději… než s tebou trávit dlouhé hodiny v uzavřeném prostoru.
Learning to take responsibility is also on your list of things.
Naučit se převzít odpovědnost máš taky na seznamu věcí.
Results: 222, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech