CARRIED OUT IN COMPLIANCE - превод на Български

['kærid aʊt in kəm'plaiəns]
['kærid aʊt in kəm'plaiəns]
извършва в съответствие
carried out in accordance
performed in accordance
done in accordance
made in accordance
carried out in compliance
conducted in accordance
carried out in line
performed in compliance
made in compliance
undertaken in accordance
извършено в съответствие
carried out in accordance
performed in accordance
done in accordance
made in accordance
carried out pursuant
conducted in accordance
carried out in compliance
извършват в съответствие
carried out in accordance
conducted in accordance
made in accordance
performed in accordance
carried out in compliance
conducted in compliance
carried out in line
take place in accordance
done according
performed in line
изпълнявани в съответствие
executed in accordance
implemented in accordance
carried out in compliance
осъществява в съответствие
carried out in accordance
conducted in accordance
implemented in accordance
done in accordance
performed in accordance
carried out in compliance
take place in accordance
made in accordance
извършва съгласно
carried out according
carried out in accordance
performed according
done according
made according
conducted according

Примери за използване на Carried out in compliance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For actions funded from the Horizon 2020 Programme, audits of recipients of Union funds under this Regulation should be carried out in compliance with Regulation(EU) No 1291/2013.
Одитите на получателите на средства от Съюза по настоящия регламент следва да се извършват в съответствие с Регламент(ЕС) № 1291/2013.
Disposal of the extracted air must be carried out in compliance with the Technical Instructions on Air Quality.
Изхвърлянето на извлечения въздух трябва да се извършва в съответствие с техническите инструкции за качество на въздуха.
For actions funded from Horizon 2020, audits of recipients of Union funds under this Regulation should be carried out in compliance with Regulation(EU) No 1291/2013.
Одитите на получателите на средства от Съюза по настоящия регламент следва да се извършват в съответствие с Регламент(ЕС) № 1291/2013.
Toxicological and ecotoxicological tests must be carried out in compliance with Good Laboratory Practice.
Всички нови токсикологични и екотоксикологични изпитвания трябва да се извършват в съответствие с принципите на добрата лабораторна практика(ДЛП).
For actions funded from the Horizon 2020 Programme, audits of recipients of Union funds under this Regulation should be carried out in compliance with Regulation(EU) No 1291/2013.
За действията, финансирани от програмата„Хоризонт 2020“, одитите на получателите на финансови средства от Съюза по настоящия Регламент следва да се извършват в съответствие с Регламент(ЕС) № 1291/2013.
For actions funded from CEF, audits of recipients of Union funds under this Regulation should be carried out in compliance with Regulation(EU) No 1316/2013.
За действията, финансирани от програмата„Механизъм за свързване на Европа“, одитите на получателите на финансови средства от Съюза по настоящия Регламент следва да се извършват в съответствие с Регламент(ЕС) № 1316/2013.
This is a legal process, and it is being carried out in compliance with the principle of the supremacy of law," he said,
Това е правен процес и се извършва в съответствие с принципа на върховенството на закона",
or blocking carried out in compliance with the previous item,
коригиране или блокиране, извършено в съответствие с предходната точка,
erasure or blocking carried out in compliance with(b), unless this proves impossible
изтриване или блокиране, извършени в съответствие с разпоредбите на буква б,
because they must be carried out in compliance with certain features.
тъй като те трябва да се извършват в съответствие с определени характеристики.
For actions funded from the Connecting Europe Facility Programme audits of recipients of Union funds under this Regulation should be carried out in compliance with Regulation(EU) 1316/2013.
За действията, финансирани от програмата„Механизъм за свързване на Европа“, одитите на получателите на финансови средства от Съюза по настоящия Регламент следва да се извършват в съответствие с Регламент(ЕС) № 1316/2013.
to ensure that personal data processing is always carried out in compliance with statutory obligations,
да гарантираме, че обработката на лични данни винаги се извършва в съответствие със законовите задължения,
Connection to the electricity distribution grid of ENERGO-PRO Grid AD is carried out in compliance with Ordinance№ 6 for connecting generators and customers of electric
Присъединяването към електроразпределителната мрежа на Електроразпределение Север АД се извършва съгласно Наредба № 6 за присъединяване на производители и потребители на електрическа енергия към електроразпределителната мрежа,
to ensure that personal data processing is always carried out in compliance with the statutory obligations both by the Company itself
да гарантираме, че обработката на лични данни винаги се извършва в съответствие със законовите задължения,
Ecotoxicological and toxicological tests and analyses shall be carried out in compliance with the principles of good laboratory practice provided for in Directive 2004/10/EC
Екотоксикологични и токсикологични изпитвания и анализи се извършват в съответствие с принципите на добрата лабораторна практика, посочени в Директива 2004/ 10/ ЕО
The actions Actions under this Chapter shall be carried out in compliance with the European Consensus on Humanitarian Aid, promoting the fundamental
Дейностите в тази глава се извършват в съответствие с Европейския консенсус относно хуманитарната помощ, в подкрепа на основните принципи на хуманитарната помощ- човечност,
However:(i) although the 2009 appraisals were generally carried out in compliance with the‘Guide to the ECB appraisal',
При все това: i макар че оценките за 2009 г. като цяло са извършени в съответствие с„ръководството за оценка в ЕЦБ“,
(36) Where processing is carried out in compliance with a legal obligation to which the controller is subject
(36) Когато обработването се извършва в съответствие със законово задължение, наложено на администратора, или когато обработването е необходимо за
(36) Where processing is carried out in compliance with a legal obligation to which the controller is subject
(36) Когато обработването се извършва в съответствие със законово задължение, наложено на администратора, или когато обработването е необходимо за
The processing of Personal Data is carried out in compliance with:.
Обработването на Лични данни от Дилком България се извършва в пълно съответствие със.
Резултати: 763, Време: 0.0659

Carried out in compliance на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български