CASES OF CORRUPTION - превод на Български

['keisiz ɒv kə'rʌpʃn]
['keisiz ɒv kə'rʌpʃn]
случаи на корупция
cases of corruption
instances of corruption
incidents of corruption
случаите на корупция
corruption cases

Примери за използване на Cases of corruption на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
with accountability in cases of corruption or repression by the cronies of Ben Ali.
с подвеждане под отговорност в случаи на корупция или репресия от близките приятели на Бен Али.
serious cases of corruption should give rise to consultations between the Parties.
тежките случаи на корупция водят до провеждане на консултации между Страните.
international level to denounce cases of corruption and impunity, in particular when they lead to serious human rights violations;
международно равнище за разкриване на случаи на корупция и безнаказаност, особено когато тези случаи водят до тежки нарушения на правата на човека;
identifying and publicising cases of corruption within the public and private sectors
установяването и оповестяването на случаи на корупция в публичния и частния сектор,
a Secretary of the governmental Committee for Coordination of the Activities for Combating Corruption presented a report on the activities undertaken by the government to restrict the cases of corruption in the state and local administration.
Секретар на правителствената Комисия за координация на работата по борбата с корупцията(ККРБК) изнесе данни за предприетите от правителството мерки за ограничаване на случаите на корупция в държавната и местната администрация.
forecasting, in order to avoid further cases of corruption.
с оглед избягване на бъдещи случаи на корупция при работа върху безопасността, управлението на риска и изготвянето на прогнози.
assist in investigating and denouncing cases of corruption and keep the local community informed about corruption
съдействат за разследването и изобличаването на случаи на корупция и информират местната общност за корупцията
In a stable Local Integrity System, media, along with organized civil society, assist in investigating and denouncing cases of corruption and keep the local community informed about corruption and its impact.
Медиите имат роля на„куче пазач“ на интересите на местната общественост. В една стабилна местна система за почтеност заедно с гражданското общество те съдействат за разследването и изобличаването на случаи на корупция и информират местната общност за корупцията ефектите от нея.
efficient processing of the cases of corruption at the high levels of power.
ефикасно процесуиране на случаите на корупция по високите етажи.
The Parties shall co-operate effectively in matters relating to civil proceedings in cases of corruption, especially concerning the service of documents,
Страните си сътрудничат ефективно по въпросите, свързани с гражданското производство в случаите на корупция, в частност във връзка с връчването на документи,
that government anti-corruption agencies should therefore be given greater powers to investigate cases of corruption, and impose penalties, in connection with large international nongovernmental sports federations;
съответно на държавните органи за борба с корупцията следва да се предоставят по-големи правомощия за разследване на случаите на корупция и за налагане на санкции във връзка с големите международни неправителствени спортни федерации;
a lawyer who uncovered a case of corruption and, as a result, was imprisoned arbitrarily
разкрил случай на корупция и в резултат на това неправомерно задържан в затвора,
In virtually every case of corruption that we have investigated,
В почти всеки случай на корупция, който сме разследвали,
The responsibility of the political leadership is huge, since each case of corruption reinforces the general belief that corruption is natural.
Тук отговорността на политиците е много голяма, защото всеки случай на корупция засилва общите нагласи за естественост на корупцията..
is highly important for getting your Windows system back to normal in case of corruption.
е изключително важно за получаване на вашата система Windows върне към нормалното в случай на корупция.
smoke level in the case of corruption is very low.
ниво дим в случай на корупция е много ниска.
In some cases, journalists are being barred by advertisers from writing about a case of corruption or other illegal activity.
В някои случаи журналистите биват възпрепятствани от рекламодатели да пишат за случай на корупция или друга незаконна дейност.
Each case of corruption and unfaithful professional behavior
Всеки случай на корупция, недобросъвестно професионално поведение
Aleksandr Yordanov, called Tchobanov a"little provocateur" when the journalist asked him a about a case of corruption in which one of his colleagues is allegedly involved.
българския евродепутат Александър Йорданов, нарекъл Чобанов“дребни провокаторчета”, когато журналистът го попитал за случай на корупция, в който се твърди, че един от колегите му е замесен.
focuses on a young federal agent who returns to his hometown in New York to investigate a case of corruption and fraud.
който се завръща в родния си град Ню Йорк, за да разследва случай на корупция и измами.
Резултати: 60, Време: 0.0458

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български