CHASTISED - превод на Български

[tʃæ'staizd]
[tʃæ'staizd]
наказан
punished
grounded
suspended
penalized
penalised
punishment
chastised
reprimanded
наказвани
punished
penalized
disciplined
penalised
chastised
punishable
punishment
наказа
punished
grounded
chastised
penalised
penalized
наказани
punished
grounded
penalized
suspended
punishment
penalty
penalised
chastised
kaukum
наказва
punished
punishable
penalized
penalised
discipline
chastises
chastens
shall
punishment
наказван
punished
penalised
chastised
penalized
chastened
punishment
наказание
punishment
penalty
sentence
retribution
detention
sanction
penance
chastisement
punish
да мъчи
to torment
to torture
chastised

Примери за използване на Chastised на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
especially hard to survive if they are chastised in the presence of strangers.
особено трудно да оцелеят, ако бъдат наказвани в присъствието на непознати.
all reports indicating that he was deeply chastised by Putin.
той е бил дълбоко наказан от Путин.
He would have chastised them in this world; and there awaits them in the world to come the chastisement of the Fire.
щеше да ги мъчи в земния живот, а в отвъдния за тях е мъчението на Огъня.
Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned;
Наказал си ме, И бидох наказан като теле неучено на хомот;
If Allah had not decreed banishment for them, He would certainly have chastised them in this world. As for the Hereafter,
И ако Аллах не им бе предписал отпращане, щеше да ги мъчи в земния живот,
they no longer tremble with fear of being chastised, but are optimistic about receiving a new opportunity.
той вече не трепери от страх да не бъдете наказан, но е оптимист за получаване на нова възможност.
He sent down hosts whom you did not see, and chastised those who disbelieved.
на вярващите. И низпосла воини, които вие не видяхте, и наказа онези, които не повярваха.
we shall not be chastised.”.
деца, и не ще бъдем наказани.”.
Musk chastised reporters on a press call, saying that if
Musk наказва репортери по време на пресконференция,
we shall not be chastised.'.
деца, и не ще бъдем наказани.”.
The Lord at once took the position of the teacher and chastised the student, calling him, indirectly, a fool.
Господ веднага заема позицията на учител и наказва ученика Си, като по заобиколен начин го нарича глупак.
God chastised them externally by letting their people fight the Muslims.
Бог ги наказва с външни методи, изпращайки хората им да се бият с мюсюлманите.
using twisted language, chastised Arabs for failing Palestine and the Palestinians.
използвайки изкривен език, наказва арабите за провалянето на Палестина и палестинците.
Ivy has been chastised by Miss Buck,
Айви е наказана от мис Бък,
Jesus Himself chastised the religious leaders of His time for repeating their prayers over and over.
Самият Исус наказал религиозните водачи от Своето време за повтарянето на молитвите им отново и отново.
The prophet Amos chastised the rich and powerful of Samaria for living in luxury while they ignored the poor
Пророкът Амос наказал богатите и могъщите в Самария, задето живеели в лукс, не обръщайки внимание на бедните.
For this, Jesus many times chastised the rich because the risk for them to seek security in the wealth of this world is high.
Затова Исус много пъти критикува богатите, защото рискът те да потърсят сигурност в богатството на този свят е голям.
Painfully aware of the new authoritarian supremacy in his native Poland, he chastised himself and his colleagues for pushing a“utopia of Europe without nation-states.”.
Болезнено осъзнаващ новото авторитарно върховенство в родната му Полша, той укори самия себе си и колегите си, че са насърчавали една„утопия за Европа без национални държави“.
Jesus frequently chastised the religious leaders of His day because although they did lots of good works,
Исус често е наказвал религиозните водачи по онова време, защото въпреки че те извършиха много добри дела,
Many years ago a medical colleague chastised me for failing to separate my professional knowledge from my religious convictions.
Преди много години един колега медик ме порица, че не успявам да разгранича професионалните си познания от религиозните си убеждения.
Резултати: 73, Време: 0.0879

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български