CIRCUMSTANCES REQUIRE - превод на Български

['s3ːkəmstənsiz ri'kwaiər]
['s3ːkəmstənsiz ri'kwaiər]
обстоятелства изискват
circumstances require
circumstances demand
circumstances call
обстоятелствата налагат
circumstances require
circumstances demand
circumstances necessitate
circumstances warrant
circumstances dictate
обстоятелствата изискват
circumstances require
circumstances demand
circumstances warrant
обстоятелства налагат
circumstances require
circumstances impose
circumstances warrant
circumstances call

Примери за използване на Circumstances require на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
independent judgments reflecting the idea that“changing circumstances require fresh wisdom.”.
независимите разсъждения, отразяващи идеята, че„променящите се обстоятелства изискват свежа мъдрост“.
the auditor shall assess whether circumstances require the terms of the audit engagement to be revised
одиторът преценява дали обстоятелствата налагат условията на ангажимента да бъдат преразгледани
If the circumstances require personal protective equipment to be worn by more than one person,
Ако обстоятелствата изискват лични предпазни средства да бъдат носени от повече от едно лице,
the practitioner shall assess whether circumstances require the terms of the engagement to be revised
одиторът преценява дали обстоятелствата налагат условията на ангажимента да бъдат преразгледани
In the event that extraordinary circumstances require Nevada 2000 LTD to change
В случай, че извънредни обстоятелства налагат„Невада 2000“ ЕООД да промени
If the circumstances require personal protective equipment to be worn by more than one person,
Ако обстоятелствата изискват лични предпазни средства да бъдат носени от повече от едно лице,
when circumstances require a limitation in time, should be sufficient to eliminate any commercial advantage
тяхната продължителност- когато обстоятелствата налагат ограничение във времето- следва да бъде достатъчна за отстраняване на всички търговски предимства,
(6) Where important circumstances require the attendance of the student in clothing or appearance in violation of the Rules of the School,
(6) Когато важни обстоятелства налагат явяването на ученика в облекло или вид в нарушение на правилника на училището,
If the circumstances require personal protective equipment to be worn by more than one worker,
Ако обстоятелствата изискват лични предпазни средства да бъдат носени от повече от едно лице,
the auditor shall assess whether circumstances require the terms of the audit engagement to be revised
одиторът преценява дали обстоятелствата налагат условията на ангажимента да бъдат преразгледани
may be detained until the close of such proceedings and, if circumstances require, until the completion of the penalty.
могат да бъдат задържани до приключване на такова производство и ако обстоятелствата изискват това, до изпълнение на наказанието.
when other special circumstances require so.
държавните интереси или особени обстоятелства налагат това.
But when circumstances require, she can be a powerful force,
Но когато обстоятелствата налагат, тя може да бъде мощна сила,
unless exceptional circumstances require a change and that change is not used as a means to reduce the amount of retained interest.
действие на секюритизационната сделка, освен ако извънредни обстоятелства налагат промяна и тази промяна не се използва като средство за намаляване на размера на запазения интерес.
when circumstances require a limitation in time, should be sufficient to eliminate any commercial advantage
тяхната продължителност- когато обстоятелствата налагат ограничение във времето- следва да бъде достатъчна за отстраняване на всички търговски предимства,
the auditor should consider whether circumstances require the terms of the engagement to be revised
одиторът преценява дали обстоятелствата налагат условията на ангажимента да бъдат преразгледани
CT-related information must be shared by default and it should only be possible not to exchange in specific cases where the circumstances require that the information be withheld.
Информацията, свързана с борбата с тероризма, трябва да бъде споделяна по подразбиране и следва да бъде възможно да не се обменя само в определени случаи, когато обстоятелствата налагат информацията да бъде задържана.
unless the Arbitration Council considers that the circumstances require the dispute to be resolved by three arbitrators.
Арбитражният съвет счете, че обстоятелствата налагат спорът да бъде разрешаван от трима арбитри.
even as shepherds, if a circumstances require it.
дори като пастирско куче, ако обстоятелствата налагат това.
unless the Arbitration Council considers that the circumstances require the dispute to be resolved by three arbitrators.
Арбитражният съвет счете, че обстоятелствата налагат спорът да бъде разрешаван от трима арбитри.
Резултати: 54, Време: 0.0428

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български