on May 22, claimed the lives of 25 people and injured 250 more.
на 22 май отне живота на 22 човека, над 75 бяха ранени.
The last time the WHO made such a move was during the Ebola outbreak, which claimed the lives of more than 11,000 people.
За последен път такава група беше свикана заради вируса Ебола, който взе живота на 11 000 души.
Explosion at a chemical plant in East China has claimed the lives of four people, the Associated Press reported,
Експлозия в химически завод в Източен Китай е отнела живота на 4 души, предаде Асошиейтед прес,
The incredibly strong synthetic opioid is easy to overdose on and claimed the lives of 20,000 people in the country in 2016.
Този изключително силен синтетичен опиат води лесно до свръхдоза и отнема живота на 20 000 души в САЩ през 2016 г.
The statement comes on the 18th anniversary of the 9/11 tragedy that claimed the lives of almost 3,000 people.
Изявлението идва на 18-ата годишнина от трагедията на 11 септември, която отне живота на почти 3000 души.
The H5N1 strain has claimed the lives of at least 90 people since early 2003,
Щамът H5N1 е отнел живота на най-малко 90 души от началото на 2003 г., главно в Югоизточна Азия,
the Mediterranean in the mid-6th century and claimed the lives of over 100 million people.
Средиземноморието в средата на VI век и отнела живота на повече от 100 милиона души.
As the purge claimed the lives of so many prominent Germans,
Тъй като прочистването отнема живота на толкова много известни германци,
the genocide claimed the lives of his caregivers.
геноцида отне живота на неговите настойници.
AIDS has claimed the lives of approximately 30 million people since it appeared in the human race, at the beginning of the 1980s.
СПИН е отнел живота на около 30 милиона души, откакто се появи в човешката раса, в началото на 80-те години.
We believe that these unspeakable actions which claimed the lives of hundreds of men,
Смятаме, че тези неописуеми действия, отнели живота на стотици мъже,
Since the 1980s, AIDS has claimed the lives of approximately 35 million people.
От началото на 80-те години на миналия век пандемията е отнела живота на близо 35 милиона души.
spanned three decades, claimed the lives of approximately 3,500 people and saw a further 47,000 injured.
трае три десетилетия и отнема живота на около 3500 души, ранени са още 47 000 човека.
In addition, memories of the 1999 bombing campaign, which claimed the lives of an estimated 2,500 Serbs,
Освен това спомените за кампанията от бомбардировки през 1999 г., която отне живота на близо 2500 сърби,
The elements claimed the lives of 1600(1836) people,
Елементите отнели живота на 1600(1836) души,
The incident, which claimed the lives of all on-site personnel, is believed to
Инцидентът, отнел живота на персонала, е причинен от незаконно проучва,
One of the Pentagon bio-labs is located in Kharkiv which was blamed for the deadly Flu outbreak a year ago which claimed the lives of 364 Ukrainians.
В Харков се намира една от биолабораториите на Пентагона, която се подозира за предполагаем източник на епидемията от свински грип, отнела живота на 364 украинци преди две години.
Ukrainian government forces claimed the lives of about 13,000 people.
украинските правителствени сили отне живота на 13 000 души.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文