CLEAVAGE - превод на Български

['kliːvidʒ]
['kliːvidʒ]
разцепване
cleavage
splitting
cleaving
a split
rifting
break
деколте
neckline
neck
cleavage
décolleté
decollete
décolletage
decolletage
бюст
bust
breast
cleavage
busty
цепката
crack
cleavage
slit
cleft
разграждането
breakdown
degradation
decomposition
breaking down
digestion
catabolism
цепителност
cleavage
разцепление
split
division
schism
disruption
rift
cleavage
divide
break
гърдите
chest
breasts
boobs
tits
bosom
busts
nits
цепливост
cleavage
разцепването
cleavage
splitting
cleaving
a split
rifting
break
деколтето
neckline
neck
cleavage
décolleté
decollete
décolletage
decolletage
деколтетата
neckline
neck
cleavage
décolleté
decollete
décolletage
decolletage
деколтета
neckline
neck
cleavage
décolleté
decollete
décolletage
decolletage
бюста
bust
breast
cleavage
busty

Примери за използване на Cleavage на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No, I mean it. She's a walking brain trust. An Einstein with cleavage.
Не, тя наистина е Айнщайн с бюст.
In deeptits public nudity cleavage.
В дълбокцици публична голота разцепване.
You keep it in your cleavage.
Сложила си я в цепката си.
Cleavage: good on{110};
Цепителност: добра по{110};
An Erin Brockovich but with more cleavage!
Ерин Брокович, но с по-голям бюст! Две,!
I did not use clothes with deep cleavage.
Не носих дрехи с дълбоко деколте.
I will show more cleavage.
за да се виждат гърдите.
Feel the power of this cleavage.
Усетете силата на това разцепване.
Fluorite has perfect octahedral cleavage.
Флуоритът има идеална октаедърна цепливост.
Cleavage: poor to good on{110};
Цепителност: слаба до добра по{110};
To be or not to be cleavage.
Бити или не бити деколте.
My famous cleavage.
Моят известен бюст.
We just have to stop by my house and grab my cleavage.
Просто трябва да минем през вкъщи и да си взема гърдите.
For most women, lateral cleavage is a problem.
За повечето жени страничното разцепване е проблем.
The bottom line is the cleavage between the molecules of carbon dioxide and water.
Долната линия е разцепването между молекулите на въглеродния диоксид и водата.
Cleavage: distinct on{110};
Цепителност: ясна по{110};
neck and cleavage.
шия и деколте.
Look what fell into my cleavage.
Вижте какво падна в моя разцепване.
Well not on me, But maybe with someone with a little more cleavage.
Не за мен, а за някой с по-голям бюст.
Cleavage isn't a part of the Royal dress code.
Деколтето не е част от кралското облекло.
Резултати: 413, Време: 0.0568

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български