COME TO MIND - превод на Български

[kʌm tə maind]
[kʌm tə maind]
идват на ум
come to mind
spring to mind
идват наум
come to mind
изникват в съзнанието
come to mind
spring to mind
се сещам
i think
i remember
i can think
i know
i am reminded
comes to mind
изскачат в ума
come to mind
come to thoughts
идват в съзнанието
come to mind
идва на ум
comes to mind
springs to mind
comes into your head
дойдат на ум
come to mind
идват на ума
come to mind
се сещаме
i think
i remember
i can think
i know
i am reminded
comes to mind

Примери за използване на Come to mind на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They will not come to mind.
Нито ще дойдат на ум.
The last that come to mind followed victory in the Gulf War.
Последният пример, който ми идва на ум, беше с войната в залива.
These tootsie roll pops come to mind.
Тези Тотси Рол близалки, ми идват на ум.
These are some that come to mind right away.
Ето някои, които ми идват наум в момента.
Mmm. The word loony come to mind?
Думата смахнат ми идва на ум?
Nor come to mind.
Нито да дойдат на ум.
A few come to mind.
Няколко ми идват на ума.
Donnelly: Two things come to mind.
Кенеди: Две неща идват на ум.
Refined and sophisticated are the first words that come to mind.
Изтънченост и финес са първите думи, които ми идват наум.
The first thing that might come to mind is working online.
Първото нещо, което идва на ум- работа през Интернет.
Those are the words that come to mind when i have to describe myself.
Само такива думи ми идват на ума, когато трябва да го опиша.
Nothings come to mind.
Нищо не ми идва наум.
Ideas themselves will come to mind.
Идеите сами ще дойдат на ум.
Those are the first examples that come to mind.
Това са първите примери, които идват на ум.
Here are a few that come to mind right now.
Ето някои, които ми идват наум в момента.
Many come to mind doubts the correctness of diagnosis.
Почти на всеки здравомислящ човек идва на ум да се усъмни в правилността на диагнозата.
Other possibilities that come to mind.
Други варианти, които ми идват на ума.
several questions come to mind.
няколко въпроса идват на ум.
write down the first words that come to mind.
изпишете първите думи, които ви идват наум.
Those aren't the words that come to mind right now.
Не това ми идва на ум в момента.
Резултати: 296, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български