COMING BACK HERE - превод на Български

['kʌmiŋ bæk hiər]
['kʌmiŋ bæk hiər]
се върна тук
be back here
come back here
i get back here
returned here
да се връщаш тук
to come back here
be back here
връщането тук
coming back here
да се връщам тук
to come back here
be back here
се върне тук
be back here
come back here
i get back here
returned here
да идваш тук
to come here
to be here
go in there

Примери за използване на Coming back here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He won't be coming back here.
Той няма да се върне тук.
It's a little overwhelming coming back here after being gone for so long.
Малко е странно да се върна тук след като бях далеч толкова дълго.
Don't even think about coming back here, Judy.
Дори и не си помисляй да се върнеш тук, Джуди.
Maybe you should start coming back here… for you.
Почвай да идваш за теб.
I‟ll never be coming back here again,” I thought.
Никога повече няма да се върна тук“, мислеше си тя.
How dare you, coming back here as if you run things?
Как смееш, връщаш се тук и вземаш нещата в свои ръце?
You know, coming back here isn't such a bad idea.
Знаеш ли, да се върна тук не е лоша идея.
What did we think, coming back here?
Как можахме да се върнем тук?
Must have been tough, coming back here after being in the big.
Сигурно е трудно да се върнеш тук, след като си била голяма.
I'm never coming back here again.
Няма да се върна тук вече.
I'm coming back here to help her finish.
И аз ще се върна тук, за да и помогна да го завърши.
You got a lot of spunk coming back here.
Много нагло да се върнеш тук.
Coming back here.
Да се върнеш тук.
So why risk coming back here?
Защо е рискувал да се върне тук?
You know, I never considered coming back here and opening up shop.
Знаеш ли, никога не съм обмисляла да се върна тук и да отворя магазин.
He's coming back here tomorrow and he's coming for my head!
Той ще се върне тук утре и то за главата ми!
But coming back here?
Да се върна тук?
Just coming back here, I'm just not sure anymore.
Просто връщайки се тук, просто не съм сигурна вече.
Coming back here, forcing you into something you didn't want it was wrong.
Връщайки се тук, принуждавайки те в нещо, което не искаш… Беше грешно.
Coming back here, apologizing, just to leave again?
Връщаш се тук, извиняваш се, само за да си тръгнеш отново?
Резултати: 92, Време: 0.0662

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български